[K-Pop] ซุปเปอร์จูเนียร์สามารถคว้าหัวใจแฟนๆชาวบราซิลภายในเวลา3ชม.






Q: ใช้เวลากว่า 25 ชั่วโมงเลยในการไปบราซิล เป็นการเดินทางที่ค่อนข้างลำบากเลยทีเดียว
อึนฮยอก: ปีที่แล้วที่เราเดินทางไปชิลี นั่นใช้เวลาถึง 30ชั่วโมงเลยครับ เพราะแบบนั้น พวกเราเลยกลัวมาก แต่พวกเราก็ได้เตรียมตัวมาเป็นอย่างดี เลยมาถึงที่นี่ได้โดยสวัสดิภาพครับ พวกเรารู้ว่าควรจะนอนอย่างไรบนเครื่องบินเวลาจะมาที่นี่ พวกเราทั้งกินและดูหนังบนเครื่องบินด้วยครับ เราเลยมีความสุขกับการนั่งเครื่องบินมาก

Q: รู้สึกอย่างไรบ้างหลังจบคอนเสิร์ตครั้งแรกของพวกคุณที่บราซิล
อึนฮยอก: ผมรู้สึกแปลกและงงๆน่ะครับ ผมยังไม่อยากเชื่อเลยว่าที่นี่คือบราซิล ปีที่แล้วที่พวกเราไปชิลี เป็นคอนเสิร์ตรวมของรายการเพลง ผมเลยรู้สึกว่า "โอ้ ที่นี่ชิลีสินะ" แต่ตอนนี้ ผมรู้สึกแปลกใจมากที่พวกเราสามารถมาเปิดคอนเสิร์ตที่บราซิลได้ ผมอยากบอกว่า ตอนที่พวกเราเดบิวต์ พวกเราไม่เคยมีความฝันที่จะจัดคอนเสิร์ตที่บราซิลหรือมีเวิลด์ทัวร์เลยครับ เป้าหมายของพวกเราคือศิลปินเอเชีย พวกเราเริ่มต้นด้วยเป้าหมายศิลปินเอเชียอันดับ1 แต่ว่าตอนนี้ พวกเราถูกรีเควสต์ให้ไปแสดงทั่วโลกเลยครับ ผมว่ามันเป็นอะไรที่มหัศจรรย์สุดๆเลย

Q: วันนี้แฟนๆกว่า 146 คนเป็นลม
ชินดง: ผมรู้สึกเสียใจมากเลยครับตอนที่เห็นรักษาความปลอดภัยหามแฟนๆออกไป ช่วงเพลง Rock Star พวกเราจะตะโกน 'one more time, one more time!' หลายรอบมากเลย และเพราะว่าพวกเราได้มายังประเทศที่น่าหลงใหล พวกเราเลยคุยกันว่าจะทำสถิติ 'one more time' กันนะ แต่หลังจากที่้เห็นแฟนๆถูกหามออกไป พวกเราเลยตะโกนแบบนั้นแค่3รอบครับ

Q: การตอบรับของแฟนๆร้อนแรงมาก
คังอิน: ผมคิดว่าเป็นเพราะความแตกต่างทางวัฒนธรรมนะครับ ผมเคยมีประสบการณ์แบบนี้ที่ชิลี ทุกคนที่นั่นดูผ่อนคลายมาก พวกเค้าไม่ใช่แค่นั่งตะโกน "Oppa Oppa" นะครับ แต่พวกเค้าเต้นและสนุกไปกับเพลงพร้อมพวกเราด้วย

Q: กระแสตอบรับของแฟนๆที่นี่เป็นอย่างไรบ้างเมื่อเทียบกับประเทศอื่นๆ
อึนฮยอก: อะเมซิ่งครับ พวกเค้าทั้งเต้น ร้องเพลงและเชียร์ไปกับพวกเรา แฟนๆทำให้พวกเรารู้สึกตื่นเต้นมาก และพวกเค้าทำให้พวกเราหมดแรงตั้งแต่เริ่มเลยครับ แฟนๆที่นี่สนุกและมีชีวิตชีวาสุดๆขณะที่พวกเราเหนื่อยมากเลยครับ

Q: วันนี้ซูเปอร์จูเนียร์ดูตื่นเต้นมากเลยนะ
อึนฮยอก: พวกเราพูดเรื่องไร้สาระเยอะแยะเลยฮะ (เพราะพวกรู้สึกตื่นเต้น) โดยเฉพาะทงเฮ เวลาที่เค้าไปต่างประเทศเค้าจะชอบโกหกแฟนๆ อย่างวันนี้ เค้าก็พูดประมาณว่า "ทุกคนเซ็กซี่มากเลย, คืนนี้ผมจะโทรหานะ, คุณจะโทรหาผมใช่มั้ย?" แบบนี้น่ะครับ

Q: ระหว่างในคอนเสิร์ต อึนฮยอกกับทงเฮฉีกเสื้อกันด้วย
คังอิน: ล่าสุดนี้ พวกเราไม่ได้พูดคุยกันเรื่องการถอดเสื้อเลยครับ อึนฮยอกบอกว่าเมื่อวานนี้เค้าทานเยอะมากและจะไม่ถอดเสื้อนะ แต่สุดท้ายแล้ว เค้าก็ถอดครับ
อึนฮยอก: สายตาทงเฮบอกผมให้ฉีกเสื้อเค้าน่ะครับ เสื้อเค้าขาดนิดหน่อย ผมตื่นเต้นมากแล้วก็ฉีกมันครับ

Q: พวกคุณได้แสดงเพลงของศิลปินชาวบราซิลด้วย
คยูฮยอน: พวกเราได้ยินมาว่าเป็นเพลงที่ดังที่สุดในอเมริกาใต้ เรารู้จักตอนเล่นเกมส์ "Winning Eleven" กับTVXQและSHINeeครับ มันจะมีอยู่ท่อนนึงที่ร้องว่า 'el losa el losa' (จริงๆคือ nossa nossa) ซึ่งมันติดหูมากเลยครับ พวกเราเลยร้องตามเพลงไปด้วย พวกเราแสดงเพลงนี้เพราะคิดว่าแฟนๆชาวอเมริกาใต้ของพวกเราน่าจะชอบ

Q:  ซูเปอร์จูเนียร์ยืนอยู่บนเวทีด้วยจำนวนสมาชิกที่น้อยที่สุดตั้งแต่เดบิวต์มา
คังอิน: ช่วงอัลบั้ม1 เพลง 'So I' พวกเราร้องกัน 12 คน แต่ว่าตอนนี้พวกเราร้องเพลงนี้กันเพียง 7คน ขณะที่เมมเบอร์ต้องเข้ากรมไปทีละคน ทำให้พวกเรารู้สึกว่างเปล่ามากเลย
อึนฮยอก: พวกเรากังวลกับคอนเสิร์ตครั้งนี้มาก เพราะจำนวนสมาชิกของพวกเรา แต่ 'Super Show' ครั้งนี้เป็นครั้งที่ 5 แล้ว ทักษะต่างๆของเมมเบอร์ก็เพิ่มมากขึ้น ช่วงที่พวกเราแสดงคอนเสิร์ต 'Super Show5' ที่โซล พวกเราคิดว่าไม่จำเป็นต้องกังวล(เกี่ยวกับจำนวนสมาชิก)เลยครับ
ชินดง: เมมเบอร์คนหนึ่งไป เมมเบอร์อีกหนึ่งคนก็กลับมา พวกเราจะทำเพลงและแสดงต่อไปจนกว่าเมมเบอร์คนสุดท้ายจะเข้ากรมและออกมา พวกเราอยากปกป้องชื่อ Super Junior ของพวกเราไว้

Q: หลังจบอังกอร์ รูปแบบคอนเสิร์ตจะเปลี่ยนไปคล้ายๆกับแฟนมีตติ้ง
อึนฮยอก: คอนเสิร์ตที่แสดงโดยใช้เวลามากที่สุดคือ Super Show 4 ซึ่งใช้เวลากว่า 4 ชั่วโมงครึ่งเลยครับ เป็นเพราะพวกเรามีช่วง ment นาน เราเลยตัดสินใจที่จะลดช่วงนี้ลง แต่กระแสตอบรับเกี่ยวกับช่วง ment ก็ดีอีกแล้ว ดังนั้นพวกเราก็เลยอยากจะพูดอีกเยอะๆ

Q: แผนในปีนี้?
ชินดง: ผมคิดว่าอัลบั้มของเอสเจในปีนี้จะยังไม่มีครับ พวกเรากำลังวางแผนเกี่ยวกับกิจกรรมเดี่ยวและยูนิตของแต่ละคนอยู่ แล้วก็ค่อนข้างยุ่งกับเวิลด์ทัวร์มาก รวมไปถึงคอนเสิร์ตอังกอร์ด้วย ซึ่งผมคิดว่ามันจะต่อเนื่องไปจนถึงกุมภาปีหน้าเลยครับ

Q: พวกคุณได้ติดต่อเยซองที่กำลังจะเข้ากรมบ้างรึเปล่า?
อึนฮยอก: พวกเราคุยกันผ่านทางกรุ๊ปแชทน่ะครับ ก่อนคอนเสิร์ตเริ่ม ผมส่งข้อความไปแกล้งเค้าว่า "นี่ไง นี่ไง นี่ไงล่ะ ตอนนี้มันกำลังจะเกิดขึ้นแล้วนะ พี่็ก็แค่ทำหน้าที่ในกรมของพี่ให้ดีแล้วกัน" หรืออย่างตอนมาถึงบราซิล ผมส่งไปหาว่า "มาที่สวนสาธารณะหน้าหอพักหน่อยสิ" ขณะที่ตอนนั้นผมอยู่ที่สระน้ำของโรงแรมอ่ะครับ

Q: สุดท้ายนี้ช่วยฝากอะไรหน่อย
ชินดง: ผมหวังว่าแฟนๆชาวเกาหลีจะมาดู Super Show ที่นี่นะครับ
คังอิน: ตอนที่พวกเราแสดงคอนเสิร์ตที่โซล ชีวอนซื้อบัตรคอนเสิร์ตให้กับรุ่นน้องและเพื่อนๆในวงการ เค้าชวนให้มาดูพร้อมกับบอกว่า "ผมจะดูแลคุณถ้าคุณมานะ" หลังจากที่พวกเค้าเห็นพวกเราแสดง พวกเค้าพูดว่า "ฉันคิดว่าพวกคุณเป็นกรุ๊ปแดนซ์นะ แต่บนเวทีพวกคุณมีเสน่ห์และตลกมากเลย" พวกเราอยากแสดงให้เห็นว่าคอนเสิร์ตนี้ไม่ได้สนใจเรื่องเงินเลยครับ

Source: IlGanSports
Translated by: Youngwoonjungsu @ sj-empire.com
Thai Translated By: @onceYOUponatime




แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่