หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามผู้รู้ค่ะ เกี่ยวกับเรื่องภาษาจีน
กระทู้คำถาม
นักแปล
นิยายแปล
คือต้องการแปลเอกสารจากภาษาไทยให้เป็นภาษาจีน คือเอามาแปลบน google แต่มันมีให้เลือก 2 อย่างคือ
จีนดั้งเดิมกับจีนแบบย่อ
ไม่รู้ว่าจะเลือกเป็นจีนแบบไหนอ่ะค่ะ ใครรู้ช่วยบอกหน่อยค่ะ หรือว่าทั้งสองอย่างมันก็ไม่ได้แตกต่างกันเท่าไหร่คะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากทราบอ่ะค่ะเกี่ยวกับนิยายแปลจีน
อยากทราบว่านิยายแปลจีนส่วนใหญ่นี้ไม่ว่าจะดป็นของแจ่มใสแนวมากกว่ารักนี้เป็นนิยายจีนตัวเต็ม หรือตัวย่ออ่ะค่า
สมาชิกหมายเลข 771634
ประชาสัมพันธ์กลุ่มคนรักงานแปลจีน-ไทย
เราได้ทำเพจสำหรับกลุ่มคนรักงานแปลจีน-ไทย ไว้ประกาศเรื่องงานด้านการแปลจีน-ไทยโดยเฉพาะ และไว้เป็นแหล่งแลกเปลี่ยนข้อมูลความรู้ด้านการแปลค่ะ ยังไงฝากเพื่อนๆ ที่รักการแปลจีน-ไทย มากดไลค์เข้าร่วมกลุ่มด้วยนะ
nannan7
อยากให้สำนักพิมพ์ระบุว่าเรื่องนั้นเป็นนิยายวายที่ปกหน้าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6190534
ตามหานิยาย
เป็นนิยายเก่า 10++ ปีแล้วค่ะ เรื่องมีอยู่ว่านางเอกได้หลุดไปโลกหลังความตาย (ไม่แน่ใจว่าไปตามหาน้องหรืออะไรซักอย่าง) แล้วพระเอกเป็นจ้าวผู้คุมนรกนั้นอยู่ค่ะ นางเอกเหมือนจะได้อยู่ในนรกนั้นนานอยู่แล้วมีปัญ
สมาชิกหมายเลข 3448122
ทุกคนคิดว่า อาชีพนักแปลยังจำเป็นอยู่มั้ยคะ ในเมื่อ AI แปลได้ดีขึ้นและเร็วกว่ามาก
สวัสดีค่ะพี่น้อง เราอยากมาถามคำถามที่คิดมาหลายวันแล้ว ด้วยเราเป็นหนึ่งในนักแปลฟรีแลนซ์ที่รับแปลเอกสารในแพลตฟอร์มต่างๆที่กำลังประสบกับปัญหางานแปลลดลงอย่างต่อเนื่องจนน่าตกใจ จากที่ทำฟูลไทม์ก็ รายได้จากก
สมาชิกหมายเลข 8853202
แนะนำนิยายจีนโบราณหน่อยค่ะ
มีเรื่องไหนที่นางเอกตุยแล้วมาเกิดใหม่ใช้ชีวิตได้ดีบ้างไหมคะ แบบว่าเราอยากอ่านเรื่องที่นางเอกเก่งๆค่ะ ถ้าเก่งเรื่องทำมาหากินได้จะดีมากๆๆเลยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้านะคะ รบกวนทีค่ะ 🥹
สมาชิกหมายเลข 9307737
ช่วยแนะนำนิยายจีนแปล(แนวปัจจุบัน)
เราหลงไปอ่านเรื่อง ครับผมคุณนาย แล้วสนุกมากๆๆ เลยอยากหาเรื่องสนุกๆอ่านต่อค่ะ พระเอกธงดำ แดง เขียว ได้หมดค่ะ แต่ขอพระนางไม่โง่ ถ้าไม่เป็นการรบกวนขอเรื่องย่อสั้นๆประกอบด้วยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับการแ
สมาชิกหมายเลข 9298870
ปรมาจารย์ลักธิมาร
เราอยากสอบถามค่ะ ในปรมาจารย์ลัทธิมารตอนที่เวินหนิงพูดว่า “ไม่เคยเกรงกลัวหากสักวันต้องเป็นศัตรูกับคนทั้งโลก ขอเพียงแค่ท่านเห็นว่าสมควรก็เพียงพอ” มันคือตอนที่เท่าไหร่คะ หรือมีในนิยายในซีรีย์
สมาชิกหมายเลข 9204452
ทำไมหนังจีนต้องเรียกหัวหน้าหรือผู้มีอำนาจว่า ใต้เท้า กับ ฝ่าบาท ?
อย่างใต้เท้าซึ่งมันแปลตรงๆอยู่แล้ว ส่วนฝ่าบาทแปลว่าฝ่าเท้า มันเหมาะแล้วหรือที่เรียกหัวหน้าเช่นนั้น หรือคนแปลบทหนังจีนแปลผิดมานานแล้ว หรือผมเข้าใจอะไรผิด ท่านผู้รู้ช่วยชี้แจงด้วยครับ ฟังแล้วแปลกๆดีนะ
แสงแดดอันอบอุ่น
มีที่ไหนรับงานแปลเอกสารหรือบทแปลบทความภาษาจีนบ้างคะ
พอดีอยากหางานเสริมค่ะ สื่อสารภาษาจีนได้ระดับกลางค่ะ รับแปลเอกสารหรือบทความอะไรก็ได้ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 9114867
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามผู้รู้ค่ะ เกี่ยวกับเรื่องภาษาจีน
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ