หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สงสัยคำว่า " มาม่า " อ่ะค่ะ
กระทู้คำถาม
สังคมคุณแม่
ปัญหาครอบครัว
ขอโทษทีนะค่ะแม่ๆ เราไม่เข้าใจคำว่า "มาม่า" กบ "ฟิน" น่ะค่ะ แปลว่าอะไรเหรอค่ะ ไม่ทราบจริงๆค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามหาชื่อการ์ตูนสมัยเด็ก
สวัสดีค่ะ พอดีกำลังตามหาการ์ตูนเรื่องหนึ่งอยู่ เคยอ่านอยู่ในห้องสมุดโรงเรียนประมาณ10 ปีก่อน จนตอนนี้จำชื่อเรื่องไม่ได้แล้วค่ะ เป็นการ์ตูนตลก(ไม่รู้ว่าเป็นการ์ตูนของไทยหรือของประเทศไหน) เป็นเรื่องราวขอ
สมาชิกหมายเลข 9016075
อยากได้นิยายจีนแปลโบราณแนวพระเอกไม่ชอบ/เย็นชาต่อนางเอก แต่สุดท้ายก็หลงนางเอก
ชอบแนวแบบพระเอกกลืนน้ำลายตัวเองหรือเกลียดนางเอกมาก่อน กับแนวที่นางเอกก็แสร้งทำเป็นดูแลพระเอก แต่ที่จริงไม่ได้รู้สึกอะไรด้วยเลย ที่อ่านแล้วก็คือ... เต้าหู้ไซซี (ชอบมาก) ผลาญ ปรปักษ์จำนน ว่าด้วยอาชีพนา
สมาชิกหมายเลข 6556421
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำแปล What a shame จาก untamed ใน Netflix
ดูซีรีย์ untamed เปิดเสียงพากย์ไทย แล้วพบฉากนึงที่ตัวละครพูดว่า "เสียแรงเปล่า" แต่คำบรรยายไทยขึ้นว่า" เสียดายจริงๆ" ก็เลยเกิดความสงสัย เปิด sub อังกฤษ ใช้คำว่า "What a shame&
FBI Sniper
ตามหาหนังสือนิยายค่ะ
น่าจะนิยายแปลนะคะ เคยอ่านเมื่อประมาณ10ปีที่แล้ว มันเป็นเรื่องที่เปิดมาด้วยตัวละคร(น่าจะแม่บ้านหญิงแก่)คุยกันในคฤหาสน์ตอนค่ำๆอ่ะค่ะ ประมาณว่ารอเด็กกลับบ้าน ธีมเรื่องย้อนยุคไวบ์ยุโรป มีเรื่องเกี่ยวกับเว
สมาชิกหมายเลข 7398857
คำว่า vanilla ในเมนต์ของเกมบางเกม, หมายถึง "น่าเบื่อ" หรือเปล่าครับ ?
ผมชอบไปดูตัวอย่างเกม อ่านคอมเมนต์เกี่ยวกับเกมนั้นด้วย หลายหนที่เจอเขาเมนต์โดยใช้คำว่า vanilla งง สิครับ งานนี้ เกม มันไปเกี่ยวอะไรกับวนิลาล่ะ เลยมั่นใจว่าเป็นการใช้คำแบบสแลง ได้เค้ามาว่า น่าจะแปลว่า..
สมาชิกหมายเลข 4958260
รบกวนคนมีความรุ้ภาษาจีนช่วยแปลข้อความบนจี้นี้หน่อยนะครับ
พอดีเหนในเน็ท สนใจ เลยอยากรุ้ความหมายน่ะครับ ขอบคุณมากๆครับ
สมาชิกหมายเลข 6928045
ขอความกรุณาผู้รู้ภาษา Urdu ช่วยแปลคำพูดในคลิปคร่าวๆให้หน่อยนะคะ
ก่อนอื่นต้องขอโทษก่อนนะคะถ้าดิฉันตั้งกระทู้ผิดห้อง เพิ่งลองสมัครพันทิปค่ะ ปกติจะอยู่ห้องก้นครัวกับเฉลิมไทย คือ แฮะๆๆ แอบปลื้มพ่อหนุ่มในคลิปน่ะค่ะ อยากรู้ว่าเขาพูดว่าอะไร มีท่านใดรู้ภาษาในคลิปด้านล่าง
สมาชิกหมายเลข 1173458
สอบถามคำที่หายไปครับ
Ben is also brave and smart. Even when f........... strong enemies, he never give up. ในชีทที่โรงเรียนปริ้นให้มามันหายไปหนึ่งคำ ควรเป็นคำว่าอะไรครับ ส่วนตัวผมคิดว่าเป็น face ที่แปลว่าเผชิญหน้า แต่ผมอ
สมาชิกหมายเลข 6643183
ชื่อกระทรวงเป็นภาษาอังกฤษ (Ministry of Interior = ???)
มีลูกศิษย์ถามมาว่า “Ministry of Interior” มันคือกระทรวงอะไรเหรอคะ ตกแต่งภายในเหรอ? 😭 ก็เลยหา list ชื่อกระทรวงเป็นภาษาอังกฤษมาให้ท่องไว้ครับ ถ้าตอบชื่อภาษาอังกฤษได้ทั้งหมด ถือว่าแม่นมาก...
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
สังคมคุณแม่
ปัญหาครอบครัว
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สงสัยคำว่า " มาม่า " อ่ะค่ะ