โฆษณาที่พูดว่า Are you ready?

กระทู้สนทนา
-ฟังออกว่าพูดสำเนียงของประโยคคำถามไม่ถูกเลย ไม่ขึ้นเสียงสูงท้ายประโยคคำถามด้วย (Are you เรดดี๊?) งั้นพูดไทยไปเลยดีกว่าไหม ว่า ""คุณพร้อมหรือยัง?"
..หรือว่าสมัยนี้เค้าพูดกันแบบนี้แล้ว?
..หรือว่าคนทำโฆษณา เค้ารู้แล้วฟรีเซนเตอร์สำเนียงไม่ให้ เลยต้องมี subtitle กำกับไว้ด้วย อิอิ
..
..แล้วผมจะโดนแฟนขับ เอ๊ย! แฟนคลับ ของเธอรุมว่าไหมล่ะนี่!!! อมยิ้ม15
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  โฆษณาโทรทัศน์ (TVC)
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่