หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลบทความนี้ทีครับ
กระทู้สนทนา
http://www.sciencenewsforkids.org/2012/06/life-beyond-earth/
หน้านี้อะครับ
คือผมพยายามแปลศัพท์แล้ว แต่งงมากแบบ เรียบเรียงประโยคไม่ค่อยถูกอะครับ ช่วยทีครับ
ขอคร่าวๆก็ได้ พอรู้ว่ามันเป็รเรื่องเกี่ยวกับ เอเลี่ยน นอกโลกอะไรพวกนี้
จากคุณ กบน้อย ( Ticket ID : 374926)
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
โปรแกรมแปลอังกฤษเป็นไทย ในไฟล์ PDF
คือผมชอบโหลดไฟล์ PDF อ่าน แต่ผมอ่านอังกฤษไม่ออก เลยอยากได้โปรแกรมแปลภาษาไทย แปลในไฟล์ PDF เลยแบบไม่เปิดเน็ตก็แปลได้ด้วยอะไรพวกนี้ อะครับพอจะมีบ้างไหม ไม่จำเป็นต้องแปลทั้งประโยคแต่ขอแปล เป็นทีละคำศัพท์
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"Yapping" แปลว่าอะไร?
Yapping แปลว่าอะไรครับ? ผมเห็นเพื่อนชาวต่างชาติใช้คำนี้กันบ่อยมากๆในพักหลังๆ ไม่แน่ใจว่าเป็นคำใหม่ไหมหรือเป็นคำที่ใช้กันมานานแล้ว แต่ผมเพิ่งจะมาเห็นช่วงปีสองปีนี้ พอนำไปค้นหาในหลายๆที่ก็แปลไม่ตรงกันบ้
สมาชิกหมายเลข 7583168
"I broke my arm." / "I cut my finger." ไม่ได้แปลว่า ฉันหักแขน/ตัดนิ้วตัวเอง (ประโยคที่ฝรั่งกับคนไทยพูดไม่เหมือนกัน)
ประโยคในบริบทเหล่านี้ทำเราเข้าใจผิดบ่อยมาก ๆ ครับ และคิดว่าทำไมฝรั่งดูโหดร้ายจัง - "I broke my arm." อันนี้คือเขาไม่ได้หักแขนตัวเองนะครับ มันหมายถึง &qu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ถามเรื่อง 2 เรื่อง สายฟ้ากับแม่เหล็ก
คือผมอยากมีความรู้ 2 เรื่องนี้ อะครับ ถามไปก็รู้ตัวเองว่าทำไมไม่หา Google แต่จะนอนแล้วเลยอยากตั้งกระทู้ไว้ คือผมอยากหาความรู้ 2 เรื่องนี้หน่อยพอจะแบบเริ่มตั้งแต่ต้นเรื่องเลยได้ไหม แบบถ้าจำไม่ผิดก็ตั้ง
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก
[Exclusive News] RBW คอนเฟิร์ม! MAMAMOO จะคัมแบ็คในเดือนมิถุนายนปี 2026
📰MAMAMOO จะกลับมารวมตัวกันอีกครั้ง! เมื่อวันที่ 30 ตุลาคม 2025 ทางต้นสังกัด RBW ได้ให้สัมภาษณ์กับทางสื่อข่าว newsen ถึงการกลับมาของ MAMAMOO ได้ว่า "ตอนนี้กำลังมีการพูดคุยถึงการคัมแบ็คของวงอย่างจ
สมาชิกหมายเลข 7654361
อยากแปลภาษาคำศัพท์หรือประโยคต่างๆในภาษาอังกฤษเก่งๆ
คือผมชอบเล่นเกมแล้วบางทีผมก็พอรู้เรื่องบ้าง ส่วนใหญ่จะไม่รู้เรื่อง เวลาเกมมันคุยกันเป็นประโยคยาวๆ ผมอยากรู้เนื่อเรื่องอะครับ อยากแค่แปลประโยคออก เพราะว่าเกมส่วนใหญ่มันมีซับอังกฤษอยู่แล้ว แค่อยากแปลได้
สมาชิกหมายเลข 746620
ใครมีคำศัพท์ที่เกี่ยวกับชนบทภาษาอังกฤษบ้างช่วยบอกหน่อย
บอกหน่อยน่ะ ว่าจะเอาไปแต่งประโยคบรรยายส่งครูเป็นคนที่รู้คำศัพท์แต่ชอบแต่งประโยค ขอบคุณน่ะ😄😄😄😄
สมาชิกหมายเลข 3111829
ช่วยเรียบเรียงประโยคหรือคำให้สวยกว่านี้หน่อยครับ แต่งเพลงภาษาอังกฤษ
.
สมาชิกหมายเลข 5482423
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลบทความนี้ทีครับ
หน้านี้อะครับ
คือผมพยายามแปลศัพท์แล้ว แต่งงมากแบบ เรียบเรียงประโยคไม่ค่อยถูกอะครับ ช่วยทีครับ
ขอคร่าวๆก็ได้ พอรู้ว่ามันเป็รเรื่องเกี่ยวกับ เอเลี่ยน นอกโลกอะไรพวกนี้
จากคุณ กบน้อย ( Ticket ID : 374926)