.
.
.
เพลงตามคำขอ
เป็นเพลงของ Paul McCartney and Wings ในอัลบัม Band on the Run
.
.
.
YouTube / Uploaded by Wings - หัวข้อ
.
.
.
Jet!
Jet!
Jet, I can almost remember their funny faces
That time you told 'em that you were gonna be marrying soon
And Jet, I thought the only lonely place was on the moon
.
.
Jet!
Jet!
Jet, was your father as bold as a Sergeant Major?
Oh, how come he told you that you were hardly old enough yet?
And Jet, I thought the Major was a Lady Suffragette
.
.
Jet! (ooh)
Jet! (ooh)
Ah, mater, want Jet to always love me
Ah, mater, want Jet to always love me
Ah, mater, much later
.
.
Jet!
And Jet, I thought the Major was a little Lady Suffragette
Jet! (ooh)
Jet! (ooh)
Ah, mater, want Jet to always love me
Ah, mater, want Jet to always love me
Ah, mater, much later
.
.
Jet, with the wind in your hair of a thousand laces
Climb on the back, and we'll go for a ride in the sky
And Jet, I thought that the Major was a little Lady Suffragette
Jet! (ooh)
Jet! (ooh)
And Jet, you know I thought you was a little Lady Suffragette
Jet! (ooh)
A little lady
My little lady, yes, oh
.
.
.
เนื้อเพลง Jet เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
.
.
.
เจ็ท เจ็ท เจ็ท
ฉันเกือบจำใบหน้าขำ ๆ ของพวกเขาได้
ตอนนั้นคุณบอกเขาว่าคุณจะแต่งงานเร็ว ๆ นี้
และ เจ็ท ฉันคิดว่าที่เดียวที่เหงาที่สุดตอนนั้นคือบนดวงจันทร์
เจ็ท เจ็ท
เจ็ท,พ่อของคุณกล้าหาญราวกับจ่าสิบเอกไหม
เขาบอกคุณได้อย่างไรว่าคุณไม่โตซักที
และ เจ็ท ฉันคิดว่าผู้ที่บรรลุนิติภาวะนั้นคือ Lady Suffragette (ชื่อนักประท้วงเพื่อสิทธิสตรี)
โอแม่เจ้า อยากให้เจ็ทรักฉันตลอดไป
โอแม่เจ้า อยากมากขึ้นเรื่อยๆ
เจ็ท,ในสายลมผมคุณ่ดั่งผ้าลูกไม้
ปีนขึ้นข้างหลังและเราจะบินสู่ท้องฟ้า
และ เจ็ท ฉันคิดว่าผู้ที่บรรลุนิติภาวะนั้นคือ Lady Suffragette
เจ็ท เจ็ท เจ็ท
และเจ็ทรู้ไหมฉันคิดว่าคุณคือ Lady Suffragette ตัวน้อย
เจ็ท
สาวน้อย
สาวน้อยของฉัน
Jet - Paul Mccartney & Wings
เป็นเพลงของ Paul McCartney and Wings ในอัลบัม Band on the Run
Jet!
Jet, I can almost remember their funny faces
That time you told 'em that you were gonna be marrying soon
And Jet, I thought the only lonely place was on the moon
Jet!
Jet, was your father as bold as a Sergeant Major?
Oh, how come he told you that you were hardly old enough yet?
And Jet, I thought the Major was a Lady Suffragette
Jet! (ooh)
Ah, mater, want Jet to always love me
Ah, mater, want Jet to always love me
Ah, mater, much later
Jet! (ooh)
Jet! (ooh)
Ah, mater, want Jet to always love me
Ah, mater, want Jet to always love me
Ah, mater, much later
Jet! (ooh)
Jet! (ooh)
And Jet, you know I thought you was a little Lady Suffragette
Jet! (ooh)
A little lady
My little lady, yes, oh
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
ฉันเกือบจำใบหน้าขำ ๆ ของพวกเขาได้
ตอนนั้นคุณบอกเขาว่าคุณจะแต่งงานเร็ว ๆ นี้
และ เจ็ท ฉันคิดว่าที่เดียวที่เหงาที่สุดตอนนั้นคือบนดวงจันทร์
เจ็ท เจ็ท
เจ็ท,พ่อของคุณกล้าหาญราวกับจ่าสิบเอกไหม
เขาบอกคุณได้อย่างไรว่าคุณไม่โตซักที
และ เจ็ท ฉันคิดว่าผู้ที่บรรลุนิติภาวะนั้นคือ Lady Suffragette (ชื่อนักประท้วงเพื่อสิทธิสตรี)
โอแม่เจ้า อยากให้เจ็ทรักฉันตลอดไป
โอแม่เจ้า อยากมากขึ้นเรื่อยๆ
เจ็ท,ในสายลมผมคุณ่ดั่งผ้าลูกไม้
ปีนขึ้นข้างหลังและเราจะบินสู่ท้องฟ้า
และ เจ็ท ฉันคิดว่าผู้ที่บรรลุนิติภาวะนั้นคือ Lady Suffragette
เจ็ท เจ็ท เจ็ท
และเจ็ทรู้ไหมฉันคิดว่าคุณคือ Lady Suffragette ตัวน้อย
เจ็ท
สาวน้อย
สาวน้อยของฉัน