แปลจากเว็บหลักนะครับ ใครอ่านญี่ปุ่นออกอ่านญี่ปุ่นเลยก็ได้ครับ
http://www.deathparade.jp/introduction/words.html
ผู้ตัดสิน (裁定者: saitei-sha)
ผู้ที่ทำการตัดสินวิญญาณมนุษย์ เพื่อส่งไปเกิดใหม่ หรือ ลงสู่ความว่างเปล่า
ผู้ตัดสินนั้นจะบีบให้ผู้ที่มาที่บาร์โดยไม่รู้ตัวว่าตายแล้ว ต้องเล่นเกมโดยมีชีวิตเป็นเดิมพันอย่าง Darts หรือ Billiard แล้วก็จะเริ่มทำการตัดสินตั้งแต่ตอนนั้นเป็นต้นไป
การตัดสินนั้น จะขึ้นกับการดำเนินไป(ของเกม) มากกว่าผลแพ้ชนะ โดยผู้ตัดสินนั้นจะต้องอ่านอารมณ์ความรู้สึกและสภาพจิตใจของผู้ตาย โดยใช้ความทรงจำของผู้ตายที่ได้รับมาจาก “ฝ่ายข้อมูล” เป็นพื้นฐาน
เพราะเหตุนั้น ประสบการณ์และความสามารถในการสังเกตของผู้ตัดสินจึงเป็นสิ่งจำเป็น
และเพื่อที่จะให้เห็นถึงความมืดของจิตใจและความรู้สึกที่แท้จริง การแทรกแซงเกมเพื่อที่จะสร้าง “สถานการณ์บีบคั้น” ให้เกิดขึ้นมา ก็เป็นสิ่งจำเป็น
คำที่ 2
การเกิดใหม่ และ การตกสู่ความว่างเปล่า (転生と虚無 : tensei to kyomu) ขออนุญาตก๊อปที่คุณ Drake แปลคร่าวๆ มาให้ใน
กระทู้สปอยล์ตอน 4 ครับ (ขี้เกียจแปลเอง เอาตามคนที่ได้ญี่ปุ่นแปลให้ดีกว่า

)
โดยใครโดนส่งไปไหน ก็ดูได้จากหน้ากาก ตามที่เราเข้าใจกันแหละครับ
ผู้คุมหอคอย (タワー担当 : Tower tantou)
หมายถึงผู้ตัดสินอาวุโสที่คอยบริหารจัดการหอคอย แต่ละหอคอยแบ่งเป็น 90 ชั้น แต่ละชั้นจะมีผู้ตัดสินอยู่ 1 คน
และผู้ที่คอยแจกแจงหน้าที่ให้พวกเขาเหล่านั้นก็คือ ผู้คุมหอคอย
ผู้คุมหอคอยนั้นจะใช้ลิฟต์เฉพาะสำหรับผู้ตัดสิน คอยวนเวียนตรวจดู ให้คำแนะนำแก่ผู้ตัดสินคนอื่นๆ โดยหอคอยที่มี “วี กินตี้” และ “ควีน เดคิม” อยู่นั้น มีโนน่า ซึ่งก็เป็นหัวหน้าโดยตรงของกินตี้กับเดคิมด้วย
ผู้คุมหอนั้นจะเป็นคนสั่งสอน และเลือกผู้ตัดสินประจำแต่ละชั้น
และยังสามารถโอนถ่ายเจ้าหน้าที่ไปยังแผนกต่างๆ ด้วย หรือคือมีอำนาจทางด้านฝ่ายบุคลากรด้วยนั่นเอง
โนน่า ก็คนนี้แหละ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ทางเข้าออกของผู้ตาย (死者の門 : shisha no mon)
เป็นสถานที่แรกที่วิญญาณคนตายได้มาเยือน
เป็นเส้นทางทรงกระบอกที่อยู่ตรงกลางเชื่อมต่อกับแต่ละหอคอย
เมื่อผ่านการจำแนกเชื้อชาติ เพศ งานอดิเรก และหลายๆ อย่างที่เกี่ยวข้องกับตัวมนุษย์แล้ว ก็จะส่งไปยังบาร์แต่ละแห่งที่มีผู้ตัดสินอยู่ โดยแผนกจัดจำแนก ซึ่งมีคัสทราอยู่ด้วยนั้น จะใช้เครื่องมือคล้ายแป้นคีย์บอร์ด ทำการจำแนกผู้ตายด้วยความเร็วสูง
แผนกจัดจำแนกนั้นจะต้องแจกแจงผู้ตายมากกว่า 7000 คนใน 1 ชั่วโมง เมื่อดูจำนวนคนตายทั้งโลกที่จะต้องได้รับการจำแนกแล้ว จึงเป็นที่ที่ยุ่งวุ่นวายตลอดเวลาและใช้พลังงานมหาศาลมาก
คัสทรา
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ฝ่ายข้อมูล (情報部 : jouhou-bu)
เป็นฝ่ายที่คอยจัดการ รวบรวมความทรงจำของผู้ตาย
ผู้ตายที่เข้ารับการตัดสินโดยไม่มีความทรงจำนั้น เป็นเพราะความทรงจำจะถูกส่งไปยังฝ่ายข้อมูลทั้งหมด
ที่เก็บความทรงจำของผู้ตายจะมีลักษณะเหมือนเศษแก้วที่แตกเป็นชิ้นๆ
โดยฝ่ายข้อมูลจะทำการกลั่นกรองปรับแต่ง โดยความทรงจำที่เห็นว่าไม่จำเป็นจะถูกเก็บรวมไว้ในถุงรวมกัน
ความทรงจำที่ผ่านการปรับแต่งแล้วจะมีลักษณะคล้ายเศษแก้วที่ย้อมสีแล้ว จากนั้นจึงใช้เครื่องมือ ส่งไปยังผู้ตัดสินในแต่ละชั้น
ในการส่งผ่านข้อมูลนั้นก็มีปัญหาเรื่องปริมาณข้อมูลเหมือนกัน เพราะมักมีเหตุการณ์หลายอย่างที่เกี่ยวข้องกับความตาย
ดังนั้นงานจึงเยอะและยุ่งพอๆ กับแผนกจัดจำแนก
ควีน ซึ่งทำงานอยู่ในฝ่ายข้อมูลนั้น บอกไว้ว่า “พวกผู้ตัดสินเป็นเหมือนเครื่องจักร” (裁定者の方がマシ ใช่ป่าวหว่า??)
ควีน
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ตอนนี้มีแค่ 5 คำอยู่ แต่คิดว่าจะมีเพิ้มขึ้นตอนละคำครับ (จำได้ว่าคร่าวๆ ว่าตอนเว็บเปิดศุกร์ที่ผ่านมา มีแค่ 4 คำ มาวันนี้ 5 คำละ รึเปล่าหว่า?)
(แปล) Death Parade คำจำกัดความ ของศัพท์ที่ใช้ในเรื่อง
http://www.deathparade.jp/introduction/words.html
ผู้ตัดสิน (裁定者: saitei-sha)
ผู้ที่ทำการตัดสินวิญญาณมนุษย์ เพื่อส่งไปเกิดใหม่ หรือ ลงสู่ความว่างเปล่า
ผู้ตัดสินนั้นจะบีบให้ผู้ที่มาที่บาร์โดยไม่รู้ตัวว่าตายแล้ว ต้องเล่นเกมโดยมีชีวิตเป็นเดิมพันอย่าง Darts หรือ Billiard แล้วก็จะเริ่มทำการตัดสินตั้งแต่ตอนนั้นเป็นต้นไป
การตัดสินนั้น จะขึ้นกับการดำเนินไป(ของเกม) มากกว่าผลแพ้ชนะ โดยผู้ตัดสินนั้นจะต้องอ่านอารมณ์ความรู้สึกและสภาพจิตใจของผู้ตาย โดยใช้ความทรงจำของผู้ตายที่ได้รับมาจาก “ฝ่ายข้อมูล” เป็นพื้นฐาน
เพราะเหตุนั้น ประสบการณ์และความสามารถในการสังเกตของผู้ตัดสินจึงเป็นสิ่งจำเป็น
และเพื่อที่จะให้เห็นถึงความมืดของจิตใจและความรู้สึกที่แท้จริง การแทรกแซงเกมเพื่อที่จะสร้าง “สถานการณ์บีบคั้น” ให้เกิดขึ้นมา ก็เป็นสิ่งจำเป็น
คำที่ 2 การเกิดใหม่ และ การตกสู่ความว่างเปล่า (転生と虚無 : tensei to kyomu) ขออนุญาตก๊อปที่คุณ Drake แปลคร่าวๆ มาให้ในกระทู้สปอยล์ตอน 4 ครับ (ขี้เกียจแปลเอง เอาตามคนที่ได้ญี่ปุ่นแปลให้ดีกว่า
โดยใครโดนส่งไปไหน ก็ดูได้จากหน้ากาก ตามที่เราเข้าใจกันแหละครับ
ผู้คุมหอคอย (タワー担当 : Tower tantou)
หมายถึงผู้ตัดสินอาวุโสที่คอยบริหารจัดการหอคอย แต่ละหอคอยแบ่งเป็น 90 ชั้น แต่ละชั้นจะมีผู้ตัดสินอยู่ 1 คน
และผู้ที่คอยแจกแจงหน้าที่ให้พวกเขาเหล่านั้นก็คือ ผู้คุมหอคอย
ผู้คุมหอคอยนั้นจะใช้ลิฟต์เฉพาะสำหรับผู้ตัดสิน คอยวนเวียนตรวจดู ให้คำแนะนำแก่ผู้ตัดสินคนอื่นๆ โดยหอคอยที่มี “วี กินตี้” และ “ควีน เดคิม” อยู่นั้น มีโนน่า ซึ่งก็เป็นหัวหน้าโดยตรงของกินตี้กับเดคิมด้วย
ผู้คุมหอนั้นจะเป็นคนสั่งสอน และเลือกผู้ตัดสินประจำแต่ละชั้น
และยังสามารถโอนถ่ายเจ้าหน้าที่ไปยังแผนกต่างๆ ด้วย หรือคือมีอำนาจทางด้านฝ่ายบุคลากรด้วยนั่นเอง
โนน่า ก็คนนี้แหละ [Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ทางเข้าออกของผู้ตาย (死者の門 : shisha no mon)
เป็นสถานที่แรกที่วิญญาณคนตายได้มาเยือน
เป็นเส้นทางทรงกระบอกที่อยู่ตรงกลางเชื่อมต่อกับแต่ละหอคอย
เมื่อผ่านการจำแนกเชื้อชาติ เพศ งานอดิเรก และหลายๆ อย่างที่เกี่ยวข้องกับตัวมนุษย์แล้ว ก็จะส่งไปยังบาร์แต่ละแห่งที่มีผู้ตัดสินอยู่ โดยแผนกจัดจำแนก ซึ่งมีคัสทราอยู่ด้วยนั้น จะใช้เครื่องมือคล้ายแป้นคีย์บอร์ด ทำการจำแนกผู้ตายด้วยความเร็วสูง
แผนกจัดจำแนกนั้นจะต้องแจกแจงผู้ตายมากกว่า 7000 คนใน 1 ชั่วโมง เมื่อดูจำนวนคนตายทั้งโลกที่จะต้องได้รับการจำแนกแล้ว จึงเป็นที่ที่ยุ่งวุ่นวายตลอดเวลาและใช้พลังงานมหาศาลมาก
คัสทรา [Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ฝ่ายข้อมูล (情報部 : jouhou-bu)
เป็นฝ่ายที่คอยจัดการ รวบรวมความทรงจำของผู้ตาย
ผู้ตายที่เข้ารับการตัดสินโดยไม่มีความทรงจำนั้น เป็นเพราะความทรงจำจะถูกส่งไปยังฝ่ายข้อมูลทั้งหมด
ที่เก็บความทรงจำของผู้ตายจะมีลักษณะเหมือนเศษแก้วที่แตกเป็นชิ้นๆ
โดยฝ่ายข้อมูลจะทำการกลั่นกรองปรับแต่ง โดยความทรงจำที่เห็นว่าไม่จำเป็นจะถูกเก็บรวมไว้ในถุงรวมกัน
ความทรงจำที่ผ่านการปรับแต่งแล้วจะมีลักษณะคล้ายเศษแก้วที่ย้อมสีแล้ว จากนั้นจึงใช้เครื่องมือ ส่งไปยังผู้ตัดสินในแต่ละชั้น
ในการส่งผ่านข้อมูลนั้นก็มีปัญหาเรื่องปริมาณข้อมูลเหมือนกัน เพราะมักมีเหตุการณ์หลายอย่างที่เกี่ยวข้องกับความตาย
ดังนั้นงานจึงเยอะและยุ่งพอๆ กับแผนกจัดจำแนก
ควีน ซึ่งทำงานอยู่ในฝ่ายข้อมูลนั้น บอกไว้ว่า “พวกผู้ตัดสินเป็นเหมือนเครื่องจักร” (裁定者の方がマシ ใช่ป่าวหว่า??)
ควีน [Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ตอนนี้มีแค่ 5 คำอยู่ แต่คิดว่าจะมีเพิ้มขึ้นตอนละคำครับ (จำได้ว่าคร่าวๆ ว่าตอนเว็บเปิดศุกร์ที่ผ่านมา มีแค่ 4 คำ มาวันนี้ 5 คำละ รึเปล่าหว่า?)