ภาษาใต้ วันละคำสองคำ /คำคอน ฅนคอน คำที่ 41-45


คำคอน คนคอน คำที่ 41 ที่จะนำมาฝากแทน สิริ วันนี้ ขอเสนอคำว่า กอ
กอ หมายถึงลักษณะนาม ของต้นไม้ทั่วไป เช่นพร้าว  12 กอ  ลอกอ 7 กอ  ไคร 5 กอ
ต้นไม้คนลุ่มน้ำปากพนังเรียกต้นไม้ว่า  กอนำหน้า เช่นกอพร้าว  กอหนุน กอโหนด  
กอสังแก  กอจาก  กอโดน  กอไผ่ กอชมพู่  กอม่วง  กอลีปลี
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

คำคอน คนคอน คำที่ 42 ที่จะนำมาฝากแทน สิริ วันนี้ ขอเสนอคำว่า กองลุย
กองลุย หมายถึง มากมาย เช่น ไปแลตะเหนียวหลาม เค้าเอามาขาย แค่หน้าโรงหนังกองลุย
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

คำคอน คนคอน คำที่ 43 ที่จะนำมาฝากแทน สิริ วันนี้ ขอเสนอคำว่า ก้อน
ก้อน หมายถึง มาตราชั่งและมาตราเงิน ที่มีค่าเท่ากับสลึงหรือ 25 สตางค์
สมัยเด็ก ๆ ที่ได้ยินบ่อยได้แก่ 2 ก้อนคือ 50 สตางค์
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

คำคอน คนคอน คำที่ 44 ที่จะนำมาฝากแทนสิริ
วันนี้ขอเสนอคำว่าก่อนเส้า ก้อนเส้าหมายถึงก้อนหินขนาดใหญ่กลมหรือรี
ที่ใช้วางเป็น 3 หรือ 4 เส้า เพื่อเป็นฐานหรือเป็นเตาชั่วคราวเวลาจะหุงข้าวต้มแกง
โดยใช้กระทะขนาดใหญ่เมื่อยามมีงานที่ต้องเลี้ยงคนมาก ๆ ก้อนเส้า
ยังใช้หมกไฟให้เกิดความร้อนสำหรับประคบหน้าท้องสตรีหลังคลอดลูกใหม่ ๆ
นัยว่าเพื่อช่วยให้มดลูกเข้าอู่เร็วขึ้น เรียกกันว่า อยู่ไฟ
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
คำคอน คนคอน คำที่ 45 ที่จะนำมาฝากแทน สิริ วันนี้ ขอเสนอคำว่า ก๋องซี้
ก๋องซี้ มาจากภาษาจีน ว่า กงสี ใช้ในความหมาย สองอย่าง
หนึ่ง แคมป์หรือไซต์งาน เวลามีการก่อสร้าง จะทำบ้านเป็นเรือนแถวชั่วคราวให้คนงานอยู่อาศัย
รวมไปถึงสำนักงานก่อสร้างชั่วคราวด้วย
สองหมายถึง ส่วนรวม หรือทรัพย์สินกองกลางของครอบครัวหรือตระกูลใหญ่ ที่อยู่กันหลายคู่ครอง
กินข้าวด้วยกันใช้เงินกองกลาง แบบครอบครัวคนจีนรุ่นเก่า
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่