หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
จีนกวางตุ้ง สำเนียง สามยับ หรือ เซย์ยับ
กระทู้คำถาม
ฮ่องกง
คนไทยในจีน
ภาษาจีน
ประเทศจีน
สวัสดีคะ
อยากจะถามเรื่องสำเนียงหน่อย มีใครในที่นี้ เคยพูดแบบนี้ไหม
我 = โอ๋ แปลว่า ฉัน จีนกวางตุ้งฮ่องกงจะเสียงกว่า "หงอ"
食飯 = สึกฝ่าน แปลว่า กินข้าว จีนกวางตุ้งฮ่องกงจะเสียงกว่า "เส็กฝ่าน''
แม่เคยบอกว่าเป็นสำเนียง เซย์ยับ แต่ไม่ชัวร์ ว่าออกเสียงใกล้เคียงสำเนียงไหน...
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เพลง เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ เป็นภาษาจีนกวางตุ้งหรือภาษาจีนกลาง หรือภาษาจีนอะไรครับ
เพราะ เท่าที่ทราบ ละครเจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ สร้างโดย ฮ่องกง ในเรื่อง ก็น่าจะพูดภาษาจีนกวางตุ้ง แบบฮ่องกง แล้วเผอิญ ลองฟังเพลง เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ มันน่าจะเป็นภาษาจีนกวางตุ้ง แต่ไม่ชัวร์ เลยมาถามท่านผู้รู้ครับ
สมาชิกหมายเลข 6392772
ก๋วยเตี๋ยวหลอด เส้นทางติ่มซำที่เดินทางข้ามวัฒนธรรม
ก๋วยเตี๋ยวหลอด เส้นทางติ่มซำที่เดินทางข้ามวัฒนธรรม “ขนมจีบ ก๋วยเตี๋ยวหลอด มาแล้วจ้าาาา”.เสียงร้องเรียกลูกค้าที่อัดเทปเอาไว้เปิดซ้ำวนไปวนมาจากรถมอเตอร์ไซค์ที่มีซึ้งผูกติดอยู่หลังเบาะ ที่ขับ
Magpies
คนจีนมณฑลอื่น ฟังภาษาถิ่นของคนจีนกวางตุ้งได้มากน้อยแค่ไหนครับ
อาจจะยาวหน่อยครับ นอกจากที่ผมได้เปิดเพลง หนัง ที่ตัวละครพูดภาษาจีนกลาง เพื่อฟังเพลิน ๆ เรียกว่า คลุกคลีนั่นแหละ จนจับสำเนียง การออกเสียงได้ ว่าอันนี้คือ จีนกลาง ( แมนดา
สมาชิกหมายเลข 6363139
“ข้าวหมูแดงฮ่องกง” โฮมเมด ผิวนอกเคลือบซอสรสชาติเข้มข้นหอมน้ำผึ้งแบบร้านดัง แถมเนื้อหมูนุ่มชุ่มฉ่ำระดับภัตตาคาร
“ข้าวหมูแดงฮ่องกง” โฮมเมด ผิวนอกเคลือบซอสรสชาติเข้มข้นหอมน้ำผึ้งแบบร้านดัง แถมเนื้อหมูนุ่มชุ่มฉ่ำระดับภัตตาคาร เพราะเราจะใช้หม้อทอดที่มีเทคโนโลยีการทอดอาหารด้วยไอน้ำ ผสมผสานสองพลังอย่างไอน
ต้นโพธิ์ต้นไทร
ซาลาเปาจริงๆหน้าตาเป็นยังไง
รู้มั้ย ซาลาเปาที่เราเรียกๆกันอยู่ทุกวันนี้ จริงๆแล้วไม่ได้เรียกว่าซาลาเปา ก่อนอื่นต้องแยกก่อนว่าภาษาจีนกลางกับภาษาจีนถิ่นเป็นคนละอย่างกัน คำว่าซาลาเปา 梭罗包/嗦咯包 เป็นศัพท์เฉพาะถิ่นแต้จิ๋วและออกด้วยสำเนี
tea_time
หนังจีน ชอร์บราเดอร์ สมัยปี 2511-2524
อยากทราบว่าเสียงภาษาจีนในหนังชอร์ ใช้ภาษาจีนกลาง หรือภาษาจีนกวางตุ้งแบบฮ่องกง ผมฟังดูแล้วไม่เหมือนสำเนียงในซีรีย์จีนฮ่องกง สมัยปี 2517-2524 เลยครับ เช่นมังกรหยก ฟู่เซิงแสดง ฤท
FTCU
อาหารแต้จื๋ว ที่กลายพันธุ์เป็นรสไทย
ในแผนที่ประชากรจีน “คนแต้จิ๋ว” คือชนกลุ่มน้อยที่พูดสำเนียงเฉพาะของตัวเอง.ภาษาที่แม้แต่คนจีนส่วนใหญ่ก็ฟังไม่ออก.พวกเขาอาศัยอยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของมณฑลกวางตุ้งในเมืองเล็ก ๆ อย่าง “แ
tea_time
ที่ไต้หวัน มีการใช้ภาษาจีนฮกเกี้ยน กันเยอะมั๊ย
ตอนนี้กำลังสนใจภาษาจีนฮกเกี้ยนอย่างมาก อยากทราบว่า ที่ไต้หวัน มีการใช้ภาษาจีนฮกเกี้ยนสำเนียงไต้หวัน กันเยอะมั๊ย ใช้ทั่วไปแบบ ภาษาจีนกวางตุ้งใน ฮ่องกง รึเปล่า ส่วนมากจะใช้ในแถบไหนบ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 1634158
รบกวนสอบถามเพลงเจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้จีนกลาง ระหว่าง ฟรานซิสยิป กับ เฮียหลิว ค่ะ
ปกติจะได้ยินแต่สำเนียงกวางตุ้ง เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ทั้งละครและหนังใหญ่ พอมาเจอแบบจีนกลาง เวอร์ชั่นของหวงเสี่ยวหมิง http://www.youtube.com/watch?v=r-s-oq7T5Ok และเวอร์ชั่นหนังใหญ่ เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้เดอะมูฟว
เหวย+c
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ฮ่องกง
คนไทยในจีน
ภาษาจีน
ประเทศจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
จีนกวางตุ้ง สำเนียง สามยับ หรือ เซย์ยับ
อยากจะถามเรื่องสำเนียงหน่อย มีใครในที่นี้ เคยพูดแบบนี้ไหม
我 = โอ๋ แปลว่า ฉัน จีนกวางตุ้งฮ่องกงจะเสียงกว่า "หงอ"
食飯 = สึกฝ่าน แปลว่า กินข้าว จีนกวางตุ้งฮ่องกงจะเสียงกว่า "เส็กฝ่าน''
แม่เคยบอกว่าเป็นสำเนียง เซย์ยับ แต่ไม่ชัวร์ ว่าออกเสียงใกล้เคียงสำเนียงไหน...