หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครมีปัญหาด้านภาษาเหมือนเรามั้ยคะ?
กระทู้สนทนา
ภาษาอังกฤษ
ตามหัวเรื่องเลยค่ะ คือเราเป็นคนที่อ่านภาษาอังกฤษได้นิดหน่อยแต่แปลความหมายไม่ค่อยได้55555 ตลกตัวเองมาก
มันแปลกมั้ยคะ55
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากรู้ความหมายของเพลง
ตามหัวเรื่องเลยครับ แปลเนื้อให้เลยก็ดีครับ 55 https://youtu.be/5zJ32QZAsSA
สมาชิกหมายเลข 5048155
เป็นคนธรรมดาๆที่ชอบฟังเพลงสากล
ก่อนอื่นขอสวัสดีชาวพันทิปก่อนนะคะ นี่เป็นกระทู้แรกของเรา ปกติส่องแต่ของคนอื่น ผิดพลาดยังไงขออภัยด้วยนะคะ ^^ เข้าเรื่องเลย เราเป็นคนธรรมดาที่ชอบฟังเพลงสากล เพราะมันฟังสบาย+เพลิน(เพราะฟังไม่รู้เรื่อง
สมาชิกหมายเลข 1405921
อยากไปเรียนต่อม.ปลายต่างประเทศแต่พ่อแม่ไม่วางใจ
สวัสดีค่ะ ตามหัวเรื่องเลย เราเป็นคนลาวค่ะอาศัยในลาวมาตั้งแต่เกิดถานะที่บ้านก็พอมีพอกินค่ะ ปีนี้เราอายุ15ปีขึ้นม.ปลายของลาวพอดี เราเคยคุยเรื่องนี้กับพ่อแม่ไปแต่พวกแกไม่ค่อยอยากให้เราไปค่ะแกบอกว่าอยากให
สมาชิกหมายเลข 6884957
ในอนาคต เทคโนโลยีการแปลจะสามารถแปลภาษาอื่นเป็นภาษาไทยให้เราเข้าใจได้ 100% มั้ยครับ ( มีภาพการแปลงง ๆ แปลก ๆประกอบ )
ส่วนตัวก็อยากให้เทคโนโลยีการแปล แปลภาษาต่างประเทศเป็นภาษาไทยดีกว่านี้ เพราะเวลาอ่านข้อความที่แปลจากภาษาต่างประเทศ ทำไมแปลแล้วมันดูตลก ไม่ค่อยรู้เรื่องไปจนถึงงง ไม่รู้สื่อความหมายอะไร แปลมั่วมาก บาง
สมาชิกหมายเลข 6652492
ช่วยแปลภาษาอังกฤษ เล็กๆ น้อยๆ หน่อยค่ะ
มีปีญหานิดหน่อยกับประโยคนี้ค่ะ The high grey-flannel flog of winter closed off the __________ *คือพยายามแปลแล้วมันแปลออกมาแปลกๆค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2632337
คลาสสิก แปลว่าอะไรหรอครับ55555
คือผมไม่รู้ความหมายของคำว่าคลาสสิก ผมลองแปลจากกูเกิ้ลมันก็แปลออกมาว่าคลาสสิก5555 อยากรู้ความหมายของมันครับ
สมาชิกหมายเลข 5355722
หาที่เรียนพิเศษภาษาอังกฤษในจังหวัดเชียงราย?
คือช่วงปิดเทอมอยากจะเรียนภาษาอังกฤษเพิ่ม เพราะ ไม่ค่อยมีความรู้ด้านภาษาอังกฤษซักเท่าไหร่ และ ไม่สามารถแปลความหมายของประโยคได้แต่ก็พอจะอ่านได้ นิดหน่อย ถ้ามีที่แนะนำช่วยแนะนำหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 4985584
"คิดไปเองฝ่ายเดียว" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
วลี "Just a false alarm." ในภาษาอังกฤษมันก็อาจจะแปลว่า "คิดมากไปเอง" ได้ครับ แต่มันมีนัยที่สื่อออกมามากกว่าแค่การคิดไปเองเท่านั้น... "คิดไปเอง" ในภาษาไทยบางทีมันหมายถึงก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ประโยคนี้แปลว่าอะไรค่ะ? ช่วยเราหน่อยนะ
พอดีเราทำซับรายการเกาหลีอยู่ แต่ก็ไม่ได้เก่งอังกฤษอะไรมาก เจอประโยคนี้แปลไม่ได้ งง เลย 55555 ช่วยเราแปลหน่อยนะ "I just realised that with these two around, our honeymoon phase is over" two
สมาชิกหมายเลข 1767818
เพื่อนๆมีฉายาที่ออฟฟิศกันบ้างมั๊ยคะ ใครได้ฉายาอะไรบ้างมาเม้าท์มอยกันค่ะ
เพิ่งได้ฉายาที่ออฟฟิศมาใหม่ค่ะ ปกติมีแต่ฉายาสมัยเด็กๆ หรือตอนที่อยู่กับเพื่อน ตอนนี้ได้ฉายาที่ออฟฟิศ เลยแปลกใจนิดหน่อย แต่ก็ตลกดีค่ะ ฉายาเรา คือ death racing >< คงไม่ต้องถามว่าฉายานี้ได้แต่ใด
สมาชิกหมายเลข 2351297
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครมีปัญหาด้านภาษาเหมือนเรามั้ยคะ?
มันแปลกมั้ยคะ55