หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Thai’s overseas fan หรือ Thai fan in overseas
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
หรือ Thai’s fan in overseas
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I would like AIS (Thailand) to activate my SIM card.
I'm a foreigner. My daughter dropped her phone in water, and my employer asked me to transfer money to my Thai bank account, but I can't log in to my banking app.Since my employment contract has expir
สมาชิกหมายเลข 9237849
จบลงแล้วกับเอเชียทัวร์สุดท้าย! 4EVE & ATLAS <TOGETHER AS ONE FAN CON> in Singapore 🇸🇬
LAST CHAPTER 4EVE & ATLAS <TOGETHER AS ONE FAN CON> in Singapore #TogetherAsOneinSG #TogetherAsOneAsiaTour #4EVE #ATLAS_th #ATLASth #XOXOentertainment #Tpop
สมาชิกหมายเลข 5841458
Lisa walk in closet หรือ walk in closet Lisa
จะนำไปตั้งชื่อ x app. Post artwork about ชุด การแต่งกาย
สมาชิกหมายเลข 7667621
ไปรับหนังสือเดินทางด้วยตัวเอง ใช้ collect หรือ pickup
I collected my ten year version’s passport from Thai royal embassy by myself I picked up my 10 year ver. passport from Thai royal embassy by myself
สมาชิกหมายเลข 6899363
…keeping us fans hydrated… นี่ถูกหลักไวยากรณ์มั้ยครับ
ประโยคเต็ม Official West Ham United Supporters' Club, tweeted: 'Ex-Silkeborg and Bolton player Henrik Pedersen keeping us fans hydrated in his bar! คือเข้าใจว่าเป็นภาษาทวิต ไม่ใช่ทางการ แต่สงสัยว่า
สมาชิกหมายเลข 3517208
Thaitown or Thai town
แบบใดถูกต้องที่สุด หรือได้หมด LA ใช้ Thai town Sydney ป้ายเดิม ใช้ Thai town ป้ายใหม่ ใช้ Thaitown หรือเป็นเพียงแยกคำเพื่อแค่ให้ชัดเจน อย่าง รังสิต Rangsit - Rang Sit
สมาชิกหมายเลข 7037753
ใช้แบบไหนถูกต้องตามหลักไวยากรณ์คะ
1. The internet is rich with resources 2. The internet is rich in resources
สมาชิกหมายเลข 3652184
Having been ในประโยคนี้ย่อมาจากอะไรหรอครับ
It cannot be said that Usain Bolt is exactly the most loyal Real Madrid fan, having been seen in a n
Dont be shy to ask
มีภาษาที่เพื่อนๆคิดว่าง่ายกว่าอังกฤษไหมครับ?
คือ ผมรู้นะครับว่า ทุกภาษามันก็ยากหมด แต่อยากทราบว่ามีภาษาที่เพื่อนๆเรียนกันมาแล้วมันสมเหตุสมผลในเรื่องไวยากรณ์ หรือ สื่อสารได้ง่ายกว่าอังกฤษไหมครับ เรียนเข้าใจง่ายกว่าอังกฤษ เพราะ อังกฤษสําหรับผมมันม
สมาชิกหมายเลข 8643708
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Thai’s overseas fan หรือ Thai fan in overseas