ทำไมเพลงของ BNK , CGM ชอบแปล แล้วมีคำว่าเติบโตเป็นผู้ใหญ่ เป็นผู้ใหญ่ อะไรแบบนี้ ฟังแล้วมันดูเชยๆ แปลกๆ

กระทู้คำถาม
เวลาผ่านไป เราเติบโตเป็นผู้ใหญ่ไม่นาน
เห็นเธอมีสักมุม ดูโตขึ้น ดูแล้วเป็นผู้ใหญ่
อยากรู้เหมือนกัน ว่าฉันเติบโตพอหรือยัง เป็นผู้ใหญ่ขึ้นไหม 
นี่คือเส้นทางของผู้ใหญ่

จริงๆน่าจะมีอีกอะ แต่ยังนึกไม่ออก
คือ เข้าใจว่าเพลงแปล แต่เพลงไทยฟังมาตั้งแต่RSยังแข่งกับGrammy
ไม่เคยมีเพลงไทยเพลงไหน เอาคำว่า "ผู้ใหญ่" มาใส่ในเพลงเยอะขนาดนี้เลย
ช่วยหาคำอื่นมาใช้แทนคำนี้ น่าจะดูรื่นหูกว่านี้
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่