ผู้หญิงอายุน้อยกว่าแทนตัวเองว่าฉันกับคุณ โดยมีน้ำเสียงและกิริยาที่สุภาพนุ่มนวล คุณโอเคหรือไม่อย่างไรคะ

สวัสดีทุกคนค่ะ ต้องขอแนะนำตัวก่อนว่าฉันเป็นผู้หญิงอายุ 24 ที่มีความคิดอยากแทนตัวเองว่า ฉัน กับคนทุกเพศทุกวัยในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการและกึ่งทางการค่ะ โดยฉันที่ในที่นี้ออกเสียง ฉัน ตรงตามตัวอักษรนะคะ (เป็นคนกรุงเทพค่ะ แต่ออกเสียงฉัน อาจจะไม่เหมือนคนส่วนใหญ่ในพื้นที่นี้ที่เดี๋ยวนี้ออกเสียง ชั้น กันนะคะ)
สาเหตุที่ตั้งกระทู้นี้ หลัก ๆ เลยคืออยากทราบความคิดเห็นของคนที่เข้ามาอ่านกระทู้นี้ (โดยเฉพาะคนอายุ 24+) ในสถานการณ์ที่จะกล่าวถึงด้านล่างนี้ เพื่อนำมาพิจารณาประกอบการตัดสินใจของตนเอง 

คำถาม: คุณโอเคหรือไม่อย่างไรกับสถานการณ์นี้ 
ผู้หญิงอายุน้อยกว่าแทนตัวเองว่า ฉัน กับคุณ ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการและกึ่งทางการ โดยมีกิริยาตามสี่ข้อด้านล่างนี้ทุกครั้งที่คุยกับคุณ คือ
1. สีหน้ายิ้มแย้มเป็นมิตร
2. น้ำสียงนุ่มนวล 
3. กิริยาท่าทาง (ภาษากาย) สุภาพ เช่น หากยืนคุยกับคุณ ก็ไม่ยืนกอดอกหรือยืนเท้าสะเอว หากนั่งคุยกับคุณ ก็ไม่นั่งกอดอก ไขว่ห้าง หรือยกขาข้างหนึ่งขึ้นมาพาดบนเข่าอีกข้าง
4. กิริยามารยาทดี เช่น รู้จักสวัสดี ขอบคุณ ขอโทษ, พูดมีหางเสียง, ไม่พูดแทรกระหว่างที่คุณกำลังพูดอยู่

คำตอบคุณเป็นข้อไหนระหว่าง
1. โอเค ไม่มีปัญหาเลย ตราบใดที่ไม่ใช้สรรพนามหยาบ (กู) และกิริยามารยาทดี จะใช้สรรพนามอะไรก็ได้ ไม่ซีเรียส (อาจรู้สึกแปลกบ้าง แต่ไม่อะไร)
2. ไม่โอเค ต่อให้กิริยามารยาทดีขนาดไหน ก็รู้สึกไม่สุภาพ โอเคกับการที่ผู้หญิงอายุน้อยกว่าแทนตัวเองว่าหนู น้อง และ/หรือด้วยชื่อของเขาเองเท่านั้น

และถ้าเพิ่มสถานะของทั้งสองฝ่ายเข้าไป ความรู้สึกโอเคหรือไม่โอเคของคุณนั้นจะเปลี่ยนไปตามสถานการณ์หรือไม่ เช่น:
1. ผู้หญิงนั้นเป็นลูกค้า คุณเป็นพนักงานบริการ 
2. ผู้หญิงนั้นเป็นลูกน้อง คุณเป็นหัวหน้า 
3. ผู้หญิงนั้นกับคุณมีสถานะทางอำนาจเท่ากันหรือเหมือนกัน เช่น มีตำแหน่งเป็นหัวหน้าเหมือนกัน, เป็นคนร่วมทัวร์เดียวกัน, เป็นสมาชิกชมรมเดียวกันของท้องถิ่น

[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
คำถามหลัก ๆ มีแค่นี้ค่ะ ย่อหน้าต่อ ๆ ไปจะเป็นความคิดเห็นส่วนตัวของเจ้าของกระทู้กับคำถามเพิ่มเติม

ฉันเคยเห็นคนพูดถึงสรรพนามแต่ละคำทำนองนี้:
"ฉัน/ดิฉัน" ฟังดูห่างเหิน ถือตัว เหมือนอีกฝ่ายไม่อยากคุยด้วย
"ชื่อเล่นตัวเอง" ถ้าพูดกับคนแปลกหน้า ฟังดูเป็นกันเองเกินไป
พอเห็นความเห็นพวกนี้แล้ว ในใจฉันก็คิดว่าขึ้นอยู่กับน้ำเสียงและสีหน้าด้วยรึเปล่า
ตัวอย่างเหตุการณ์สมมุติ: ผู้หญิงอายุน้อยสองคนคุยกับคนแปลกหน้าที่เป็นผู้ใหญ่ คนแรกแทนตัวเองด้วยชื่อเล่นหรือหนู ซึ่งมาจากความคุ้นชินของเขา แต่น้ำเสียงกระแทกกระทั้น ไม่มองหน้าผู้ใหญ่ที่กำลังพูดอยู่ ทำท่าอยากเดินหนีลุกหนีตลอดเวลา โดยที่ผู้ใหญ่นั้นไม่ได้มีกิริยาหรือคำพูดที่ไม่ให้เกียรติเธอแต่อย่างใดเลย ฉันก็คิดว่าคงไม่มีใครมองผู้หญิงคนนี้ในแง่บวก กลับกัน ผู้หญิงคนที่สองแม้จะแทนตัวเองว่าฉันหรือดิฉัน แต่ยิ้มแย้มแจ่มใส ตั้งใจฟังสิ่งที่ผู้ใหญ่พูด ตอบคำถามผู้ใหญ่ด้วยน้ำเสียงนุ่มนวล ฉันก็เชื่อว่าคนมองผู้หญิงคนที่สองในแง่บวกมากกว่าคนแรก
ฉันจึงมองว่า ความรู้สึกว่าคู่สนทนาเป็นคนอย่างไรนั้น ขึ้นอยู่กับน้ำเสียงและกิริยามารยาทของเขาเป็นหลัก ไม่ใช่สรรพนามแทนตัว (ขอตัดกูออกไปเลยนะคะ เพราะคิดว่าในสังคมไทยปัจจุบัน คนที่เลือกใช้สรรพนามนี้กับคนแปลกหน้าในครั้งแรกที่พบกันน่าจะมีน้อยมาก ๆ) 

ถ้าใครอ่านมาถึงตรงนี้ ไม่ทราบว่าคุณมีส่วนที่เห็นด้วยและ/หรือเห็นต่างจากฉันอย่างไรบ้างในประเด็นนี้คะ คุณมองคู่สนทนาว่าเป็นคนอย่างไรจากกิริยามารยาทของเขาเป็นหลักเหมือนฉันหรือเปล่า และคุณนำเรื่องที่คู่สนทนาแทนตัวเองว่าอะไรกับคุณ มาเป็นองค์ประกอบในการมองว่าเขาเป็นคนอย่างไรมากน้อยแค่ไหนคะ (ตัดกูออกไปเหมือนเดิมนะคะ)

อีกเรื่องหนึ่งที่อยากถามผู้หญิง คือ มีผู้หญิงคนไหนแทนตัวเองกับคนอายุมากกว่าโดยไม่ใช้คำว่าหนู น้อง ชื่อตัวเอง หรือชื่อตำแหน่ง แล้วไม่มีหรือไม่ค่อยมีปัญหาบ้างไหมคะ คุณใช้คำว่าอะไรเหรอคะ มีแนะนำไหมคะ 

ย่อหน้านี้เป็นความสงสัยส่วนตัวเล็ก ๆ ที่อยากรู้ว่าแต่ละคนคิดอย่างไรค่ะ
1. คุณมองสรรพนาม ฉัน เป็นคำที่ไม่เป็นทางการ กึ่งทางการ หรือเป็นทางการคะ
2. คุณมองสรรพนาม ฉัน และ ดิฉัน แตกต่างกันมากน้อยแค่ไหนคะในเรื่องของระดับความสุภาพ
3. หากมีผู้หญิงอายุน้อยกว่าคุณสองคน (ผู้หญิงสองคนอายุเท่ากัน) คนแรกแทนตัวเองว่าหนู น้อง หรือด้วยชื่อของเขาเอง คนสองแทนตัวเองว่าฉัน ทั้งสองคนมีรูปร่างหน้าตา ตำแหน่งหน้าที่การงาน และสนทนากับคุณโดยมีกิริยาเป็นไปตามสี่ข้อด้านบนเหมือนกันหมด คุณเอ็นดู หรือรู้สึกว่าผู้หญิงคนแรกน่ารักกว่าคนที่สองหรือไม่คะ หรือไม่รู้สึกอะไรเลย สรรพนามที่พวกเธอใช้ไม่มีผลอะไรต่อคุณเลย คุณรู้สึกทั้งสองคนน่ารักน่าเอ็นดูเท่ากัน
4. ข้อนี้สำหรับคนโคราชที่เข้ามาอ่านกระทู้นี้ค่ะ ฉันเคยอ่านเจอว่าสรรพนาม ฉัน แก คือสรรพนามที่ใช้กันปกติมากสำหรับคนโคราช จริงหรือเปล่าคะ ถ้าจริง อยากสอบถามค่ะว่าสองคำนี้ในโคราชใช้ได้เหมือน I You ในภาษาอังกฤษเลยรึเปล่าคะ คือไม่ว่าจะอายุเท่าไร เพศอะไร สนิทหรือไม่สนิท รู้จักหรือไม่รู้จัก อยู่ในสถานการณ์ที่เป็นทางการหรือไม่เป็นทางการ ก็สามารถแทนตัวเองว่าฉัน และแทนคู่สนทนาว่าแกได้ 

ขอบคุณทุกคำตอบและคำแนะนำค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่