▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
CGM48
BNK48
นพรดา เลิศวิริยะพร (โยเกิร์ต BNK48)
รินะ อิซึตะ (อิซึรินะ CGM48)
นิพพิชฌาน์ พิพิธเดชา (ปาเอญ่า BNK48)
ความสุขตลอดการติดตาม 48TH ของเรา
48TH ผ่านดราม่าอะไรหลายๆอย่างมาเยอะ แต่ 48TH ก็เติบโตได้เรื่อยจากแฟนคลับทุกๆคน ผิดพลาดอะไรแล้วก็ปล่อยผ่านไปเถอะอย่างน้อยเราก็ได้มีเพลงนั้นในเวอร์ชั่นของตัวเอง เรื่องเซ็มเท่าต้นฉบับเราไม่เคยซีเรียสเลย บ้างวงก็เพลงไม่เท่าต้นฉบับ ถือว่าเป็นการเปลี่ยนแปลงแลกกับอะไรหลายๆอย่างที่ดีขึ้นนะ
ของแทรกเพลงที่อย่างให้ bnk48 หรือ cgm48 เอามาแปล ^^
Kimi to niji to taiyou to
BNK48 & CGM48: ปาเอญ่า สิตา
Sakura minna de tabeta
CGM48: จิงจิง ไข่หวาน
Ponytail to shushu
BNK48: แอล & ปาเอญ่า
หรือ CGM48: นีนี่ & คนิ้ง
#Sukinanda
BNK48: โยเกิร์ต
Pareo wa emerald
CGM48: รินะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้