หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สะกดชื่ออังกฤษต่างกัน
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
สอบถามค่ะ ชื่อเปียร์ ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ เราไปสะกดใน แปลภาษามา มันเขียนว่า Pier
แต่เราอยากใช้ Peer แบบนี้ได้ไหม เพราะมีเพื่อนชื่อ เดียร์กับเบียร์ ก็เขียน Deer - Beer
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เท่าที่รู้....... ชื่อเปีย
เปีย มักหมายถึงการถักผมห้อยยาวลงมา เด็กสมัยก่อน จะชื่อตามทรงผม เช่น จุก แกละ เปีย โก๊ะ เป็นต้น แต่ คำว่าเปีย มีเสียงที่คล้ายกับคำว่า ปิยะ อันแปลว่าที่รัก Pia ในภาษาอังกฤษ เป็นชื่อหญิงสาว หมายถึงผู้ศ
สมาชิกหมายเลข 1100002
โรงแรม4ดาวที่วังเวียนไม่ได้คุณภาพที่ดีพอ
สวัสดีครับผม กลับมาเจอกันอีกแล้ว มีเรื่องมาเล่าให้ฟังสดๆร้อนๆ ผมไปเที่ยวลาวมา โรงแรมชื่อ ลิษา แกรน โฮเทล ไม่ได้คุณภาพเลยยยยย อาหารโคตรน้อย ไม่ได้หลากหลายเลย ตอนกลางคืนผมอยู่คนเดียว(ผมไปกับน้องกับพี่)
สมาชิกหมายเลข 7650134
ทหารญี่ปุ่นในไทยช่วงสงครามโลกครั้งที่2เขาเเต่งตัวกันยังไงครับ?
ถึงเเม้มันจะมีภาพจริงเเต่มันก็ดูไม่ชัด
สมาชิกหมายเลข 7641868
ครูผู้ช่วยเอกอังกฤษปี 66
ขออนุญาติสอบถามผู้รู้ค่ะ พอดีหนูสอบบรรจุครูผู้ช่วยปี 2566 ได้ลำดับ 60 ท้ายๆจากการเรียกทั้งหมด 66 น่ะค่ะ อยากทราบว่ามีโอกาสโดนเรียกภายในปีหน้ามั้ยคะ แล้วหนูอยากร
สมาชิกหมายเลข 7654875
พระราชา 1 หญิง 1 ไม้เลื้อย 1 ย่อมรักที่จะดูแลสิ่งที่อยู่ใกล้
"พระราชา 1 หญิง 1 ไม้เลื้อย 1 ย่อมรักผู้คนและสิ่งที่อยู่ใกล้ ๆ " เคยเห็นในตัวอย่างของ อุปมาโวหาร - เปรียบเทียบโดยการยกตัวอย่างประกอบ อยากทราบว่า ความหมายคืออะไร แล้วเป็นการยกตัวอย่าง อย่าง
สมาชิกหมายเลข 5440424
รบกวนช่วยสะกดภาษาอังกฤษ
รบกวนช่วยสะกดภาษาอังกฤษ คำว่า " อ้าง " ให้ทีค่ะ ไม่ทราบว่าเขียนยังไงคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2506230
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ พบูที่แปลว่าดอกไม้ค่ะ PABOO PHABOO
สมาชิกหมายเลข 999770
เมื่อแปลชื่ออังกฤษเป็นไทย หรือมีคำทับศัพท์ เมื่อไหร่ที่ควรเว้นวรรคและไม่เว้นวรรค?
ถ้าค้นหาชื่อสถานที่ต่างๆเช่น Silom Grand Terrace - สีลม แกรนด์ เทอเรส : แต่ละคำในภาษาไทยเว้นวรรคเหมือนภาษาอังกฤษ แต่ Samyan Mitrtown - สามย่านมิตรทาวน์ : ทุกคำสะกดติดกัน ตามหลักภาษาไทยแล้ว แบบไหน
สมาชิกหมายเลข 741199
คนจีนออกเสียง แม่ กม (ม ม้าสะกด) ไม่ได้เหรอคะ
อย่างคำว่า จุ่ม ว่า จุ้ม นี่ค่ะ นึกว่าเป็นภาษาจีน แต่คนจีน ออกเสียง เป็น จ๊ง เป็น จง คืออกเสียง จุ้ม ไม่ได้ กะคำว่า เอน จะให้เค้าออกเสียงทับศัพท์ อังกฤษความว่า เอนทรานซ์ เค้าออกเสียง เอน คำแรกไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7709420
No one I ever had แปลว่าอะไรคะ
พอดีได้ยินคนพูด Best of the best, no one I ever had. อยากรู้ว่าข้อความด้านหลัง” no one I ever had หมายถึงยังไงคะ
สมาชิกหมายเลข 6298998
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สะกดชื่ออังกฤษต่างกัน
แต่เราอยากใช้ Peer แบบนี้ได้ไหม เพราะมีเพื่อนชื่อ เดียร์กับเบียร์ ก็เขียน Deer - Beer