ทำไมเวลาขอให้ชาวต่างชาติถอดรองเท้า ชาวต่างชาติถึงไม่พอใจ

อันนี้สงสัยมากๆค่ะ เราทำงานเป็นพนักงานอยู่ร้านเสื้อผ้าในโซนท่องเที่ยวแห่งหนึ่งค่ะมีลูกค้าเป็นชาวต่างชาติเยอะมากๆ ร้านของเราห้ามใส่รองเท้าเข้าร้านค่ะเจ้าของร้านเขาถือเรื่องนี้มากๆค่ะและลูกค้าเองก็ชอบใส่รองเท้าเข้าร้านมากๆเช่นกันแม้ว่าจะมีป้ายปิดไว้หน้าร้านอย่างชัดเจนถึงสองป้ายค่ะ..

ตั้งแต่ทำงานที่ร้านนี้มาได้สักพักก็มักเจอเหตุการณ์ขอให้ลูกค้าถอดรองเท้าแล้วลูกค้าเหวี่ยงใส่ ทำท่าไม่โอเคแล้วเดินออกจากร้ายไป ล่าสุดเจอลูกค้าไม่โอเคแล้วโยนสินค้าในร้านค่ะก็เลยเกิดความสงสัยว่า ทำไมเวลาขอให้ถอดรองเท้าเขาต้องไม่โอเคขนาดนี้? เราใช้คำไม่สุภาพรึป่าว? หรือยังไง?? เข้าใจได้ค่ะว่าวัฒนธรรมบ้านเขาบ้านเราต่างกันเช่นหลายประเทศบ้านเขาโอเคที่จะใส่รองเท้าเดินในบ้านแต่ว่าทำไมพอให้ถอดรองเท้าถึงต้องไม่พอใจขนาดนี้หรือว่าบ้านเขาถือว่าการถอดรองเท้าเข้าบ้านมันไม่ดีคะ สงสัยมากๆ

ปล. ตอนขอให้ถอดรองเท้าเราพูดว่า Sorry, Please take off your shoes.ค่ะ พูดคำนี้กับชาวต่างชาติหลายๆคนเขาก็เข้าใจแล้วถอดให้แต่ก็มีไม่น้อยที่พอบอกก็เหวี่ยงใส่อย่างแรงค่ะ เราเรียงประโยคไม่ถูกรึป่าวค่ะ หรือว่าประโยคเรายังดูหยาบคายอยู่ ถ้ามีใครพอจะแนะนำเรื่องภาษาได้จะดีใจมากๆค่ะเพราะก็ไม่ได้เก่งภาษาค่ะ และก็ท่าทางและน้ำเสียงตอนพูดเรามั่นใจว่าอ่อนหวานมากๆแล้วนะคะไม่ได้ทำเสียงดุหรือหน้าโกรธเลยนะ

ปล.2 หลังจากเจอลูกค้าไม่โอเคที่ให้ถอดรองเท้าแล้วโยนสินค้าในร้านเราก็ดาวน์มากๆค่ะ เอาแต่คิดสงสัยว่าตัวเองทำอะไรผิด
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่