หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมกระทรวงต่างๆในสหรัฐอเมริกา ถึงใช้คำว่า Department ไม่ได้ใช่คำว่า Ministry
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หน้าต่างโลก
อยากรู้ความแตกต่างของสองคำนี้ แล้วอยากรู้ว่าประเทศเราใช้คำผิดหรือใช้ถูกกัน
แต่ไปดูในประเทศอื่นๆเขาก็ใช้คำว่า Ministry ที่หมายกระทรวงกัน
แต่ Department แปลว่ากรม ซึ่งกรมจะเล็กกว่ากระทรวงไม่ใช่หรอครับ
ผมสงสัยครับ ขอคววามรู้ด้วยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อกระทรวงเป็นภาษาอังกฤษ (Ministry of Interior = ???)
มีลูกศิษย์ถามมาว่า “Ministry of Interior” มันคือกระทรวงอะไรเหรอคะ ตกแต่งภายในเหรอ? 😭 ก็เลยหา list ชื่อกระทรวงเป็นภาษาอังกฤษมาให้ท่องไว้ครับ ถ้าตอบชื่อภาษาอังกฤษได้ทั้งหมด ถือว่าแม่นมาก...
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ตอนที่ 22 ยุคทองของญี่ปุ่น ค.ศ.1980-1989
ในเวลานั้น ไม่มีประเทศไหนจะมาแรงไปกว่า “ญี่ปุ่น”อีกแล้ว จากประเทศที่ครั้งหนึ่งเคยใช้กองทัพสร้างจักรวรรดิอันยิ่งใหญ่ไปทั่วทวีปเอเชียแล้วต้องพบกับความพ่ายแพ้อย่างย่อยยับ หลังสิ้นสุดสงครามโลก
สมาชิกหมายเลข 5429714
ถ้าประเทศไทยโดนคุกคามจากกองเรือสหรัฐอเมริกาเหมือน เวเนซุเอลา กองทัพไทยจะกล้าทำอะไรไหมครับ
กองทัพไทยจะกล้าทำอะไรไหมครับถ้าโดนคุกคามเหมือนเวเนซุเอลา จะกล้าทำท่าทีแข็งกร้าวต่อ สหรัฐอเมริกาไหม
สมาชิกหมายเลข 8381671
ทำไม Head of Justice Department ถึงเป็นอัยการรัฐครับ ทำไมไม่ใช้ Ministry
ทำไมถึงเป็น Attorney General ครับ และมี Line Success อยู่ที่อันดับ 7 ด้วยนะครับ
สมาชิกหมายเลข 6981486
ประกาศ!! รับสมัครอาสาสมัครไปทำงานที่ภูฏาน
สำนักบัณฑิตอาสาสมัคร มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ร่วมกับสำนักงานความร่วมมือเพื่อการพัฒนาระหว่างประเทศ (สพร.) กระทรวงการต่างประเทศ กำลังรับสมัครอาสาสมัครไปปฏิบัติงานที่ประเทศภูฏาน ภายใต้โครงการ “อาสาสม
take a chill pill
ชื่อกระทรวงใหม่ ภาษาไทยกับภาษาอังกฤษที่ใช้ความหมายตรงกันไหม?
กระทรวงดิจิทัลเพื่อเศรษฐกิจและสังคม Ministry of Digital Economy and Society แปลแล้วความหมายตรงกันไหม ผมก็รู้อังกฤษแค่งูๆปลาๆแต่อ่านแล้วมันรู้สึกขัดๆ ภาษาไทยแปลแล้วความหมายกว้าง แต่ภาษาอังกฤษแปลแล้วคว
สมาชิกหมายเลข 3357144
รายแรกของโลก!สหรัฐเจอ ไข้หวัดนก H5N5 ติดจากสัตว์สู่คน เสียชีวิตเคสแรก แต่ยังไม่เจอติดคนสู่คน สธ.จับตาใกล้ชิด
ไข้หวัดนกสายพันธุ์ H5N5 ปรับตัว ติดจากสัตว์สู่คน สหรัฐเจอผู้ติดเชื้อและเสียชีวิตรายแรกของโลก แต่ยังไม่เจอติดคนสู่คน กรมควบคุมโรค จับตาใกล้ชิด เมื่อวันที่ 23 พ.ย. 2568 พญ.จุไร วงศ์สวัสดิ์ นายแพทย์ทร
สมาชิกหมายเลข 2933266
"โคอาติ" (แรคคูนโนโซฮา) ญาติสนิทของแรคคูน 🦝
"โคอาติ" (แรคคูนโนโซฮา) ญาติสนิทของแรคคูน 🦝 #โคอาติ (Coati) หรือ แรคคูนโนโซฮา เป็นสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่อยู่ในวงศ์เดียวกับแรคคูน (Procyonidae) ซึ่งเป็นญาติสนิทกันนั่นเอง ชื่อทางวิทยาศาสตร์
สมาชิกหมายเลข 6652492
ไทยยืน 1 ‘นักท่องเที่ยว’ มาเยือนมากเป็นดันดับ 1 ของอาเซียนในช่วงปี 2022
หลังแถลงการณ์นายกรัฐมนตรี “เปิดรับนักท่องเที่ยวเข้าประเทศ โดยไม่ต้องกักตัว” 11 ตุลาคม 2564 https://www.thaigov.go.th/news/contents/details/46867 ไทยยืน 1 !! . จุดหมาย 
สมาชิกหมายเลข 6914654
⁉️ทำไมถึงเรียกไส้กรอกว่า "ฮอทดอก" (hot dog) 🌭🐕
⁉️ทำไมถึงเรียกไส้กรอกว่า "ฮอทดอก" (hot dog) 🌭 คำว่า "ฮอทดอก" (Hot Dog) มีที่มาจากเรื่องเล่าและภาพวาดการ์ตูนในสหรัฐอเมริกาช่วงต้นศตวรรษที่ 20 โดยมีจุดเริ่มต้นมาจากไส้กรอกเยอรมันที่ช
เม่าบนยอดดอย
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หน้าต่างโลก
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมกระทรวงต่างๆในสหรัฐอเมริกา ถึงใช้คำว่า Department ไม่ได้ใช่คำว่า Ministry
แต่ไปดูในประเทศอื่นๆเขาก็ใช้คำว่า Ministry ที่หมายกระทรวงกัน
แต่ Department แปลว่ากรม ซึ่งกรมจะเล็กกว่ากระทรวงไม่ใช่หรอครับ
ผมสงสัยครับ ขอคววามรู้ด้วยครับ