ในเมื่อมี "คุณชาย" แล้ว ก็ต้องมี "คุณหญิง" ดีมั้ยเอ่ย?

ก็คือเอาโครงเรื่องจากละครคุณชาย มาสลับเพศเป็นเรื่องของ "หญิงรักหญิง" แล้วใช้ชื่อละครว่า "คุณหญิง" แบบนี้ก็น่าสนใจนะครับ แต่ผมก็ไม่แน่ใจนะว่า หญิงรักหญิงในภาษาจีนเขาใช่คำว่าอะไร รู้แค่ว่าชายรักชายเขาเรียกว่า "ต้วนซิ่ว"
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่