คำอะไรบ้างที่คุณเคยเข้าใจความหมายผิดไปจากความหมายจริงบ้าง

กระทู้คำถาม
สำหรับเราน่ะ เป็นคำว่า แซ่บ ในภาษาถิ่นอีสาน
ข้างบ้านเรามีสะใภ้คนอีสาน แล้วตอนเราเด็ก ๆ พี่เขาย้ายมาใหม่ พี่เขาก็ตำส้มตำให้กิน พี่เขาทำรสเผ็ดมาก ใส่พริกเป็นกำ แล้วก็ถามเราว่า แซ่บบ่ เราก็เลยเข้าใจว่าแซ่บ แปลว่าเผ็ด แปลว่ารสจัด เราเลยตอบไป แซ่บ พึ่งมารู้ทีหลังตอนโตแล้วว่าจริง ๆ มันแปลว่าอร่อย
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่