หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ประโยคไหนจากที่ทำงาน ที่คุณรู้สึกปลอมสุด?
กระทู้คำถาม
มนุษย์เงินเดือน
ของเราคง "มีอะไรพูดตรงๆได้นะ" 90% ของคนพูดประโยคนี้ รับความจริงไม่ได้สักคน
สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 3
เราอยู่กันแบบครอบครัว
ความคิดเห็นที่ 2
ต้องการอะไรบอกพี่ได้เลยพี่พร้อม support🤮
ความคิดเห็นที่ 5
ถ้ามีอะไรอยากปรับเปลี่ยนก็ลองเสนอมาได้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คนแปลซับไทยในซีรีส์ต่างๆ ฝีมือการแปลเป็นยังไงบ้างครับ
ขอติดแท็กญี่ปุ่นและเกาหลีด้วย เผื่อจะได้ทราบความเห็นหลากหลาย ส่วนใหญ่ผมดูซีรีส์จีนซับอังกฤษเป็นหลัก ถ้าให้คะแนนก็คิดว่าประมาณ 85-90% เพราะบางครั้งสำนวนภาษาที่ใช้มีแปร่งๆบ้าง เหมือนกับเป็นการแปลตรงๆต
<เซ็นเซอร์>
เวบแว่น ลด90% ของปลอมทั้งนั้น
เจอเวบหลอกลวง แว่นลดราคา แบรนด์เนม ลด90% ของปลอม ทั้งหมดอย่าหลงเชื่อ จะแจ้งความได้รึป่าว
สมาชิกหมายเลข 4143460
ซื้อแว่นกันแดดลด90% ได้ของปลอม โยนทิ้งชิลๆ
สมาชิกหมายเลข 4066272
ผมอยากทราบว่าความแตกต่างระหว่างwindowแท้ กับ windowปลอม มันต่างกันมากไหม ทำไมคนไทยส่วนใหญ่ใช้ของปลอมกัน
คือวันก่อนคอมพ์ที่บ้านโดนไวรัสcryptolockerเรียกค่าไถ่ครับ เลยตัดสินใจว่าจะซื้อโน๊ตบุ้คใหม่ แล้วไปเจอพี่คนขาย ผมก็ดูไว้รุ่นนึง แล้วก็คุยกันเรื่องการลงโปรแกรมต่างๆ มีประโยคนึงที่ผมอึ้งพอสมควรคือ พี่แกพู
สมาชิกหมายเลข 1407875
ปลอมวุฒิการศึกษา สมัครงาน
HR ตรวจคุณสมบัติผู้สมัครงาน ทุกวันนี้เข้มมากไหม เช่น ปลอมวุฒิ ประวัติอาชญากรรม ,HIV อื่นๆๆ
ผีน้อยเพื่อนรัก
นอกจากประโยคแซซี้ อ้ายลื่อเจ็กนั้ง ในภาษาจีนมีประโยคไหนที่ทุกคนรู้สึกว่าเพราะและสื่อว่ารักมาก
รู้สึกชอบประโยค 生死爱你一人 แซซี้ อ้ายลื้อเจ็กนั้ง ชาตินี้รักเธอคนเดียว แล้วคิดว่าถ้าเป็นภาษาอื่นหรือภาษาเฉพาะกลุ่ม เช่นชาวอิสลาม ภาษามลายู ภาษาอังกฤษ ภาษาอื่นๆ ทุกคนชอบประโยคไหนกันบ้างคะ มาลองแชร์ความคิดเ
สมาชิกหมายเลข 7696599
ขอคำแนะนำเรื่องการเพิ่มRAM ด้วยตัวเองค่ะ
พอดีว่าซื้อแรมโน๊ตบุ๊กจากShopee มาใส่เองแล้วมีปัญหาค่ะ เล่นได้สักพักก็จอฟ้าไม่ก็คอมรีสตาร์ทเอง ลงวินโดว์ใหม่แล้วก็ยังเป็นเหมือนเดิม ไปดูรีวิว90% คือใช้ได้หมดมีแค่เราที่แจ๊คพอตเลยขอคืนเงินไป อยากทราบว่
สมาชิกหมายเลข 9157581
ตะลึง! ทำไมถูกตำหนิว่า "โมฆะบุรุษ"?
ดูเหมือนว่า ความเชื่อของชาวพุทธกว่า90%เชื่อว่า วิญญาณเป็นผู้ที่เวียนว่ายตายเกิดในสังสารวัฎ แต่ คนที่พูดประโยคนี้เป็นคนแรก กลับถูก พระพุทธเจ้าทรงตำหนิและเรียกว่า โมฆะบุรุษ แสดงว่าประโยคนี้ ใช้ไม่ได้ แล
สมาชิกหมายเลข 3222478
ไลฟ์จากนีญ่า
แฟนคลับนี้มีบุญคุณอันใหญ่หลวง! นีญ่ากลับมาทบทวนภาษาจีน ตอนที่ได้ไปแสดงที่จีนจะพยายามพูดให้ได้สักประโยคบนเวที ตื่นเต้นกับเพลงใหม่ที่กำลังทำ Gen5 รักกันจริงๆ ไม่มีคำว่าปลอม ไม่ใช่ลูกน้อยของพี่ๆ แต่เป็นเ
The Storm on the Sea
เราจะไม่ทิ้ง90%เพื่อไปหา10%หรอก ความหมายว่าไงหรอครับ
คือมีคนชอบเเฟนผม ละเเฟนผมก็เเคปมาให้ดูทุกอย่าง ละก็ บอกประโยคนี้มาครับ เราจะไม่ทิ้ง90%เพื่อไปหา10%หรอก มีความหมายยังไงครับ
สมาชิกหมายเลข 7859521
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
มนุษย์เงินเดือน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 2.1 พัน
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ประโยคไหนจากที่ทำงาน ที่คุณรู้สึกปลอมสุด?