หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไม "ตำรับ" ถึงออกเสียงว่า "ตำ-หรับ"
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ทำไม "ตำรับ" ถึงออกเสียงว่า "ตำ-หรับ"
อย่างคำว่า สำรับ ก็อ่านว่า สำ-รับ
คำว่าตำหนัก อ่านว่า ตำ-หนัก ก็ตรงตัว เพราะมีห.นำ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตำหรับ หรือ ตำรับ เขียนยังไง
คำว่า ตำหรับ หรือ ตำรับ ต้องเขียนแบบไหนถึงถูกครับ แล้วออกเสียงแบบไหนครับ?
โอนี่จัง
‘แกงโฮะ’ เมนูที่เกิดจากการเปลี่ยน ‘ของเหลือ’ สู่เมนูอาหารพื้นเมืองตำรับล้านนา
‘แกงโฮะ’ เมนูที่เกิดจากการเปลี่ยน ‘ของเหลือ’ สู่เมนูอาหารพื้นเมืองตำรับล้านนา หากเอ่ยชื่ออาหารเหนือที่ดูจะขาดไม่ได้เลยในสำรับขันโตกต้อนรับแขกบ้านแขกเมือง ‘แกงโฮะ’ น
Magpies
เคยเห็นคนจีนหรือคนต่างชาติพูดภาษาไทยแล้วใช้สรรพนามภาษาไทยไม่ถูกต้องไหมคะ
ขอความกรุณาพี่ๆน้องๆที่มีประสบการณ์ปฏิสัมพันธ์กับคนจีนหรือคนต่างชาติที่พูดภาษาไทย เราเคยสังเกตไหมว่าคนจีนหรือคนต่างชาติที่พูดภาษาไทยนั้น เค้าสามารถใช้สรรพนามภาษาไทยได้ถูกต้องไหม เค้ามีปัญหาเรื่องการใช
สมาชิกหมายเลข 6608343
คนจีนออกเสียง แม่ กม (ม ม้าสะกด) ไม่ได้เหรอคะ
อย่างคำว่า จุ่ม ว่า จุ้ม นี่ค่ะ นึกว่าเป็นภาษาจีน แต่คนจีน ออกเสียง เป็น จ๊ง เป็น จง คืออกเสียง จุ้ม ไม่ได้ กะคำว่า เอน จะให้เค้าออกเสียงทับศัพท์ อังกฤษความว่า เอนทรานซ์ เค้าออกเสียง เอน คำแรกไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7709420
[DAY: 22] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(17) THE "OW" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 22 มาเรียนโฟนิกส์กันต่อเลย ตอนนี้เรากำลังอยู่ที่ “ด่านสุดท้าย” ของเสียงสระครับ มันคือกลุ่มที่เรียกว่า diphthongs หรือสระประสมนั่นเอง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ หรือคำว่า น้ำ แต่ออกเสียงเป็น น้าม ผมเข้าใจว่าภาษาไทยมีความเป๊ะเรื่องการออกเสียงมากอย่างการสะกดตามเสียงคำอย่างนี้ แต่เพิ่งมาสังเกตว่าจริงๆ
สมาชิกหมายเลข 3912631
“ปลาทูซาเตี๊ยะ” สำรับต้นตำรับแห่งแม่กลอง เหตุใดจึงเรียกว่าซาเตี๊ยะ
ผมในที่นี้ หมายถึงผู้เขียนคุณกฤช เหลือลมัย เดี๋ยวนี้ ถ้าเปิดหม้อร้านที่ขายปลาทูซาเตี๊ยะในสมุทรสงคราม ก็จะพบปลาทูที่ต้มในซีอิ๊ว น้ำมะขามเปียก น้ำตาลมะพร้าวเคี่ยวเป็นน้ำตาลไหม้ น้ำปลา ท่อนอ้อย กระเทียม
ต้นโพธิ์ต้นไทร
คนอเมริกันแท้ๆ แต่ละคนเขารู้มั้ยครับ ว่าพยัญชนะภาษาอังกฤษกับภาษาสเปนมันอ่านออกเสียงไม่เหมือนกัน
อย่างเช่น เมือง Naranja ในรัฐฟลอริดา ซึ่งชื่อเมืองแห่งนี้เป็นภาษาสเปน แปลว่า ส้ม เวลาคนอเมริกันแท้ๆ ที่กำลังจะขับรถเข้าเมืองนี้ หรือใครถามทางไปยังเมือง พวกเขาจะเรียก Naranja ว่าไงครับ? แล้วพวกเขารู้ม
สมาชิกหมายเลข 8956716
“แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง ✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน 🍽🥣
“แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง ✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน 🍽🥣 “แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง 🍽🥣✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน ........😄😁😂
กานต์(วีระพัฒน์)
[DAY: 16] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(11) THE "AR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 16 ตอนนี้เราจะออกจากสระพื้นฐาน (Long A E I O U / Short A E I O U) มาเข้าเสียงสระกลุ่มต่อมาครับ ขอสรุป 3 ประเด็นสำคัญ... —> ใน 15 วันก่อ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไม "ตำรับ" ถึงออกเสียงว่า "ตำ-หรับ"
อย่างคำว่า สำรับ ก็อ่านว่า สำ-รับ
คำว่าตำหนัก อ่านว่า ตำ-หนัก ก็ตรงตัว เพราะมีห.นำ