“ผมไม่ชอบสิ่งนี้ครับ”
:
1- “หลี หย่งเจิน” (Li Yongzhen) เป็นนักกีฬาวอลเลย์บอลทีมชาติจีนหมายเลข 9 อายุ 24 ปี สูง 200 ซม. เขาเป็นนักวอลเลย์บอลที่ทั้งเก่งและหน้าตาดีจึงมีแฟนคลับจำนวนไม่น้อย
2- ล่าสุดหย่งเจินและเพื่อนร่วมทีมเดินทางมาประเทศไทยเพื่อร่วมแข่งขันวอลเลย์บอลชาย พีพีทีวี "เอสโคล่า" 2022 หรือ AVC CUP 2022 ที่นครปฐม
3- แฟนคลับชาวไทยตามไปเชียร์หย่งเจินถึงสนาม พร้อมนำป้ายข้อความและแบนเนอร์ต่าง ๆ ไปด้วย ปรากฏว่าหย่งเจินเดินเข้ามาหาแฟนคลับและชี้ไปที่แบนเนอร์แล้วพูดเป็นภาษาอังกฤษว่า “I don’t like this” (ผมไม่ชอบสิ่งนี้ครับ)
4- แฟนคลับถามเขาว่าทำไมจึงไม่ชอบ หย่งเจินก็พยายามอธิบายเป็นภาษาจีน หลังพูดจบเขาขอบคุณเป็นภาษาจีนก่อนเดินออกไป
5- แฟนคลับไทยนำคลิปดังกล่าวมาโพสต์ในทวิตเตอร์เพื่อสอบถามคนที่รู้ภาษาจีนว่าหย่งเจินพูดว่าอะไร มีหลายคนเข้ามาตอบว่า หย่งเจินบอกว่าเขาไม่ชอบที่ป้ายเขียนข้อความว่า “แม่รักคุณ” (妈妈爱你) เพราะเขารู้สึกเหมือนเป็นการไม่ให้ความเคารพแม่ของเขา
6- ทั้งนี้ แฟนคลับไทยหลายคนเรียกตัวเองว่า ‘แม่’ หรือ ‘มัมหมี’ (เพี้ยนมาจาก Mommy) เพื่อแสดงความรู้สึกที่มีต่อศิลปิน ไอดอล นักกีฬา หรือคนที่พวกเขาซัพพอร์ต ในทำนองว่ารักและเอ็นดูเหมือนคลอดมาเองกับมือ โดยคำนี้สามารถใช้ได้ทั่วไปไม่เกี่ยงอายุ
7- คนเข้าไปแสดงความคิดเห็นในคลิปนี้ว่าหย่งเจินเป็นนักกีฬา ไม่ใช่ไอดอล จึงอาจไม่เข้าใจวัฒนธรรมนี้ แม้หลายคนจะชอบการซัพพอร์ตแบบนี้ แต่สำหรับหย่งเจินอาจเป็นเรื่องละเอียดอ่อนและทำให้เขาอึดอัดใจ
8- คนมองว่าหย่งเจินอธิบายอย่างสุภาพ ตรงไปตรงมา ไม่อ้อมค้อม แล้วยังบอกเหตุผลชัดเจน นับว่าเขามีความจริงใจ แฟนคลับจึงไม่ควรโกรธเคือง แต่ควรเคารพความรู้สึกของเขา และยังสามารถซัพพอร์ตเขาต่อไปได้โดยไม่นำคำนี้มาใช้อีก
9- อีกประการหนึ่งที่คนตั้งข้อสังเกตคือ การแปลจากภาษาหนึ่งไปเป็นอีกภาษาหนึ่ง บางครั้งความรู้สึก อารมณ์ขัน หรือบริบทต่าง ๆ อาจหล่นหายไประหว่างการแปล จึงอาจทำให้เกิดการเข้าใจผิดหรือเข้าใจคลาดเคลื่อนได้
ที่มา :
https://www.facebook.com/1093222840880948/posts/pfbid02ahxu1YT7CimqtAB1DtvkKrJwKsizHU3XuZC98xFybCyYcbPqzkrnZUNr68wgFQDGl/?d=n
คำว่า มัมหมีเป็นเหตุ! หนุ่มจงกั๋วบอก I don’t like this
:
1- “หลี หย่งเจิน” (Li Yongzhen) เป็นนักกีฬาวอลเลย์บอลทีมชาติจีนหมายเลข 9 อายุ 24 ปี สูง 200 ซม. เขาเป็นนักวอลเลย์บอลที่ทั้งเก่งและหน้าตาดีจึงมีแฟนคลับจำนวนไม่น้อย
2- ล่าสุดหย่งเจินและเพื่อนร่วมทีมเดินทางมาประเทศไทยเพื่อร่วมแข่งขันวอลเลย์บอลชาย พีพีทีวี "เอสโคล่า" 2022 หรือ AVC CUP 2022 ที่นครปฐม
3- แฟนคลับชาวไทยตามไปเชียร์หย่งเจินถึงสนาม พร้อมนำป้ายข้อความและแบนเนอร์ต่าง ๆ ไปด้วย ปรากฏว่าหย่งเจินเดินเข้ามาหาแฟนคลับและชี้ไปที่แบนเนอร์แล้วพูดเป็นภาษาอังกฤษว่า “I don’t like this” (ผมไม่ชอบสิ่งนี้ครับ)
4- แฟนคลับถามเขาว่าทำไมจึงไม่ชอบ หย่งเจินก็พยายามอธิบายเป็นภาษาจีน หลังพูดจบเขาขอบคุณเป็นภาษาจีนก่อนเดินออกไป
5- แฟนคลับไทยนำคลิปดังกล่าวมาโพสต์ในทวิตเตอร์เพื่อสอบถามคนที่รู้ภาษาจีนว่าหย่งเจินพูดว่าอะไร มีหลายคนเข้ามาตอบว่า หย่งเจินบอกว่าเขาไม่ชอบที่ป้ายเขียนข้อความว่า “แม่รักคุณ” (妈妈爱你) เพราะเขารู้สึกเหมือนเป็นการไม่ให้ความเคารพแม่ของเขา
6- ทั้งนี้ แฟนคลับไทยหลายคนเรียกตัวเองว่า ‘แม่’ หรือ ‘มัมหมี’ (เพี้ยนมาจาก Mommy) เพื่อแสดงความรู้สึกที่มีต่อศิลปิน ไอดอล นักกีฬา หรือคนที่พวกเขาซัพพอร์ต ในทำนองว่ารักและเอ็นดูเหมือนคลอดมาเองกับมือ โดยคำนี้สามารถใช้ได้ทั่วไปไม่เกี่ยงอายุ
7- คนเข้าไปแสดงความคิดเห็นในคลิปนี้ว่าหย่งเจินเป็นนักกีฬา ไม่ใช่ไอดอล จึงอาจไม่เข้าใจวัฒนธรรมนี้ แม้หลายคนจะชอบการซัพพอร์ตแบบนี้ แต่สำหรับหย่งเจินอาจเป็นเรื่องละเอียดอ่อนและทำให้เขาอึดอัดใจ
8- คนมองว่าหย่งเจินอธิบายอย่างสุภาพ ตรงไปตรงมา ไม่อ้อมค้อม แล้วยังบอกเหตุผลชัดเจน นับว่าเขามีความจริงใจ แฟนคลับจึงไม่ควรโกรธเคือง แต่ควรเคารพความรู้สึกของเขา และยังสามารถซัพพอร์ตเขาต่อไปได้โดยไม่นำคำนี้มาใช้อีก
9- อีกประการหนึ่งที่คนตั้งข้อสังเกตคือ การแปลจากภาษาหนึ่งไปเป็นอีกภาษาหนึ่ง บางครั้งความรู้สึก อารมณ์ขัน หรือบริบทต่าง ๆ อาจหล่นหายไประหว่างการแปล จึงอาจทำให้เกิดการเข้าใจผิดหรือเข้าใจคลาดเคลื่อนได้
ที่มา : https://www.facebook.com/1093222840880948/posts/pfbid02ahxu1YT7CimqtAB1DtvkKrJwKsizHU3XuZC98xFybCyYcbPqzkrnZUNr68wgFQDGl/?d=n