หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สงสัยว่าคนต่างชาติ ใช้ภาษาตัวเองปนภาษาอังกฤษ เเบบเราไทยคำอังกฤษคำกันมั๊ยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
เช่น จีน เกาหลี ญี่ปุ่น
มีความสงสัยส่วนตัวครับ เเละผมหมายถึงคนที่ใช้ภาษาอังกฤษที่เยอะ ถ้าเเค่น้อยๆ ก็ยังโอเคนะ
ยิ่งถ้าวงการที่เฉพาะเจาะจง ฟังไม่ค่อยรู้เรื่องเลย จะมีศัพท์อังกฤษปะปนเยอะมาก วิศกร สถาปนิก นักลงทุน บางทีเเปลไม่ออก 555
ถ้าวงการดนตรี อย่างฮิปฮอปยิ่งไปกันใหญ่เลย
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ท่านๆที่จบเอกภาษาที่สามมา เข้ามาตอบทีครับ
ถ้างานหรือชีวิตประจำวันไม่ได้ใช้ ลืมไหมครับ ผมรู้จักคนใกล้ตัวคนนึงเรียนเอกเยอรมันมา ที่มเกษตร เคยไปเที่ยวเยอรมันบ้าง มันบอกว่าไม่ได้ใช้ก็ลืม เอาจริงๆก็พูดไม่ค่อ
สมาชิกหมายเลข 4130012
อยากรู้ว่าฝรั่งคิดยังไงเวลาได้ยินภาษาไทย
เหมือนเราได้ยินภาษาฝรั่งเศส เยอรมัน รัสเซีย ฯลฯ เรารู้สึกว่ามีความไพเราะเสนาะหู หรือบางภาษา(ขอเลี่ยงไม่กล่าวถึงดีกว่าครับ) เราจะรู้สึกว่ามีสำเนียงตลก จนคนชอบหยิ
สมาชิกหมายเลข 2463966
โปรแกรมแปลไทย-อังกฤษ ทุกวันนี้ไปถึงไหนแล้วคับ จะสมบูรณ์แบบในเวลากี่ปี
คือผมอาจจะไม่ได้ใช้งาน หรือติดตามงานแปล เช่นพวก nectec อะไรเท่าไร เลยมาถามดู ถ้ามีแนะนำโปรแกรมดีๆบอกได้ครับ แบบ แปลเป็นกลุ่มคำได้ถูกสลับก่อนหลังถูก ไม่ใช่แปลตาม
austudio
ทำไมคนในประเทศทางยุโรปตะวันตก ถึงใช้ภาษาอังกฤษกันได้ดีครับ
อย่างประเทศ เยอรมัน สวีเดน ฝรั่งเศส พวกนี้ก็มีภาษาประจำชาติตัวเองอยู่แล้ว ชีวิตประจำวันก็มีภาษาตัวเองใช้ แต่คนโดยทั่วๆก็คือสื่อสารภาษาอังกฤษได้ มันเป็นเพราะอะไร
Nisitonpro
รบกวนถามคนไทยที่สนทนาภาษาอังกฤษเป็นหลักครับ
คนไทย ที่ไม่ใช่ลูกครึ่ง หรือ เติบโตมาจากเมืองนอกน่ะครับ เวลาพูดคุยกัน คำอุทาน คำสบถ นี่ ตัองออกเป็นสำเนียงต่างชาติด้วยไหมครับ คนรู้จักผมนี่ ชอบพูด yeh yeh หรือ
ผู้ชายที่ไร้ประโยชน์
เรียนแลกเปลี่ยนที่ไหนดีในยุโรป
สวัสดีค่ะ ตอนนี้หนูอยู่ม.3 อยากไปเรียนแลกเปลี่ยนที่ยุโรปประมาณ1ปี งบไม่เกิน2xx,xxxบาทค่ะ ตอนนี้เล็งเยอรมันไว้ เพราะอยากได้ทั้งภาษาอังกฤษและภาษาที่สามเพิ่มด้วยค่
สมาชิกหมายเลข 7951542
เวลาจำเหตุการณ์ คุณจำเป็นปีพ.ศ. หรือค.ศ. ครับ
เวลาจำเหตุการณ์ คุณจำเป็นปีพ.ศ. หรือค.ศ. ครับ เมื่อก่อนตอนที่ผมเป็นเด็กมักจะจำเป็นพ.ศ. เช่นปีที่เข้าโรงเรียน, มีที่เข้ามหาลัย จากนั้นเหมือนกับผมมักจะจำเป็น ค.ศ.
สมาชิกหมายเลข 6800009
รีวิวเรียนภาษาแบบใช้พลังงาน 25%
เมื่อ 2 เดือนก่อนผมตัดสินใจเรียนภาษาที่สี่ นั้นคือสเปน(ความจริงคือมีญี่ปุีนที่เคยพูดได้แต่ไม่ได้ใช้นานจนลืมแทบจะ 100%) ผมโตมากับการดูบอลเว็บเถื่อนซึ่งเว็บในสมัย
HaliaX
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ภาษาอังกฤษคำว่า จนกว่าของจะหมด
โปรโมชัน -จนกว่าของจะหมด -จนกว่าโค๊ดจะหมด เค้าเขียนคำสั่นๆกันว่าไงครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1661749
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สงสัยว่าคนต่างชาติ ใช้ภาษาตัวเองปนภาษาอังกฤษ เเบบเราไทยคำอังกฤษคำกันมั๊ยครับ
มีความสงสัยส่วนตัวครับ เเละผมหมายถึงคนที่ใช้ภาษาอังกฤษที่เยอะ ถ้าเเค่น้อยๆ ก็ยังโอเคนะ
ยิ่งถ้าวงการที่เฉพาะเจาะจง ฟังไม่ค่อยรู้เรื่องเลย จะมีศัพท์อังกฤษปะปนเยอะมาก วิศกร สถาปนิก นักลงทุน บางทีเเปลไม่ออก 555
ถ้าวงการดนตรี อย่างฮิปฮอปยิ่งไปกันใหญ่เลย