สงสัยเรื่องแกรมม่าภาษาอังกฤษค่ะ

คือตอนนี้เรากำลังสับสนเรื่อง verb tense consistency หรือการควบคุมความสม่ำเสมอของtenseในการเขียนภาษาอังกฤษ แต่คำถามเราคือถ้าสมมติเรากำลังเล่าเรื่องในอดีต อย่างเช่น I saw him yesterday and I fell in love ตรงส่วน I fell in love น่าจะบอกว่าเราไม่ได้ชอบเขาแล้วรึเปล่า? ทำไมไม่ใช้ I fall in love เพราะว่าการกระทำยังถือว่าไม่เสร็จสมบูรณ์ในอดีต (เพราะในปัจจุบันเราก็ยังตกหลุมรักเขาอยู่) เราก็ควรเปลี่ยนtenseมั้ย คือเรางงมากกับการใช้past tense เพราะอย่างที่บอกไปว่าการกระทำบางอย่างมันยังไม่เสร็จสมบูรณ์ดีในอดีตและปัจจุบันก็กำลังทำอยู่ ขอผู้รู้อธิบายง่ายๆให้เห็นภาพแจ่มแจ้งหน่อยค่ะ
แสดงความคิดเห็น
Preview
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่