หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า Premier League มันเป็นภาษาไทยตั้ังแต่เมื่อไหร่
กระทู้สนทนา
โฆษณาโทรทัศน์ (TVC)
โฆษณาออนไลน์
ภาษาไทย
สื่อโฆษณา
ไม่ได้ว่าอะไรนะ แค่ขำอ่ะ คือเราได้ดูโฆษณากล่องทีวีของค่ายนึง
แล้วเค้าบอกว่าสั่งการได้ด้วยเสียงภาษาไทย
และในโฆษณาพรีเซนเตอร์ทำท่าให้ดูว่าสั่งการด้วยเสียง
โดยพูดว่า Premier League เอิ่มมมม คือ พอคนไทยเป็นคนพูด
มันก็กลายเป็นภาษาไทยเหรอ แฮ่
ขำๆ ข้ามปีเนาะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คนไทยมีอัธยาศัยดี แต่ใช้ภาษาสากลได้แย่ที่สุดในอาเซียน
ไม่ใช่กระทู้ clickbait นะคะ วันนี้ไปใช้ห้องสมุดที่มหาวิทยาลัย ถึงตอนเย็นพยากรณ์อากาศบอก thunderstorms จะมา เลยหลบเข้าห้องประชุมห้องหนึ่งที่นักศึกษากำลังดิสคัสกั
bailie
ตัวอักษรไทยที่ขึ้นมาใน Re:CREATORS ตอนที่ 1 เราลองเอาภาพมาให้ดูชัดๆค่ะ
สังเกตเห็นมาตั้งแต่ดู Re:CREATORS ตอนที่ 1 แล้วว่ามีตัวอักษรภาษาไทยขึ้นมา ตอนที่พระเอกนั่งดูไอแพด แล้วนางเอกโผล่ออกมาอ่ะค่ะ ที่อยู่ๆไอแพดกลายเป็นภาษาหลายๆภาษา ถ
amamizu
ประโยคภาษาอังกฤษคำนี้แปลว่าอะไร
พอดีฝึกภาษาอังกฤษผ่านการดูหนัง โดยจะดูซาวน์แทรกสลับกับพากย์ไทย เพื่อให้เข้าใจเนื้อหามากขึ้น แต่มีประโยคนึง ที่พูดว่า I saw white trash branch I did. พอฟังพากย์ไ
สมาชิกหมายเลข 2908676
ใครดู Child’s Play เวอร์ชั่นล่าสุด กับ Knives Out ทาง Fox แล้วไม่ชอบซับไทยบ้างมั้ย
เราเจอครั้งแรกตอนดู Knives Out คือเขาแปลซับเกินเยอะมาก ออกแนวเล่นมุขเสริมต่าง ๆ หรือคิดแทนตัวละคร โดยที่ตัวละครไม่ได้พูด คล้ายดูหนังที่พากย์โดยพันธมิตร ซึ่งมันข
Belphegor
ผิดหวังคนแปลซับ Avengers: Endgame แค่คำว่า Iron Man ก็สะกดเป็นภาษาไทยไม่ถูก
ขัดใจกับคนแปลซับเรื่อง Avengers: Endgame ที่สะกดคำว่า Iron Man เป็นภาษาไทย ว่า ไอรอนแมน เพราะมันเป็นที่แน่ชัดอยู่แล้วว่า Iron Man เมื่ออ่านเป็นภาษาไทย มันไม่มีเ
สมาชิกหมายเลข 810362
นับโฆษณา "ก็รักมันปักใจ" EP9-10
ก็รักมันปักใจ ———————————————————————— --------------- Money My Love EP9----------------- วันพุธ 4/3/26 ละครเริ่ม 20:34 ละครจบ 21:4X เข้าละคร 20:3X (เบรคแรก) มี
สมาชิกหมายเลข 7870098
นับโฆษณา "ก็รักมันปักใจ" EP7-8 ก็โฆษณามันปักหลัก 40+
ก็รักมันปักใจ ———————————————————————— --------------- Money My Love EP7----------------- วันพุธ 25/2/26 ละครเริ่ม 20:36 ละครจบ 21:XX เข้าละคร 20:3X (เบรคแรก) ม
สมาชิกหมายเลข 7870098
เปิดใจ “เสกสรร สอนอิ่มสาตร์” ผู้สร้างสรรค์เพลงโฆษณา “แฟลตปลาทอง” เมื่อ ๒๕ ปีที่แล้ว
เมื่อวันที่ ๙ กันยายนที่ผ่านมา ผมได้ดูคุณสรยุทธ สุทัศนจินดา ผู้ประกาศข่าวช่อง ๓ ว่าถึงเรื่องครบรอบ ๒๕ ปีอสังหาริมทรัพย์แห่งหนึ่งที่ชื่อว่า “แฟลตปลาทอง” ผมเลยนึก
joethestar_iep
“แจ่วกับป่น” 2 น้ำพริกคู่สำรับชาวอีสาน ต่างกันอย่างไร
“แจ่วกับป่น” 2 น้ำพริกคู่สำรับชาวอีสาน ต่างกันอย่างไร? เมื่อพูดถึง “น้ำพริก” ของชาวอีสาน 2 สิ่งที่แว้บเข้ามาในหัวก็คือ “แจ่ว” กับ “ป่น” ซึ่งถ้าเป็นคนอีสาน หลายค
ต้นโพธิ์ต้นไทร
สตรีงาม toshare
วันสตรีสากล @ สตรีงาม ณ ที่ใด แสดงไขสหายเผย ? "มิใช่รูปวจีเอ่ย ละปล่อยเฉยผดุงธรรม @ สตรีงาม ณ ที่ใจ มุมั่นให้พระธรรมนำ ผลิ เมตตาสงบ ย้ำ ลุ'รักแท้'ประเจิดจร
สมาชิกหมายเลข 6522132
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
โฆษณาโทรทัศน์ (TVC)
โฆษณาออนไลน์
ภาษาไทย
สื่อโฆษณา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า Premier League มันเป็นภาษาไทยตั้ังแต่เมื่อไหร่
แล้วเค้าบอกว่าสั่งการได้ด้วยเสียงภาษาไทย
และในโฆษณาพรีเซนเตอร์ทำท่าให้ดูว่าสั่งการด้วยเสียง
โดยพูดว่า Premier League เอิ่มมมม คือ พอคนไทยเป็นคนพูด
มันก็กลายเป็นภาษาไทยเหรอ แฮ่
ขำๆ ข้ามปีเนาะ