ผมฝึกการฟังจากยูทูป ทั้งข่าวภาคภาษาอังกฤษ จากช่องต่างๆ ที่เน้นผู้ดำเนินรายการพูดหน้ากล้อง ฯลฯ ก็เข้าใจเนื้อหาที่เขาพูดเป็นส่วนใหญ่ ผมลองฝึกการฟังสำเนียงต่างๆ เช่น อังกฤษ สก็อตติช ไอร์แลนด์ (ฟังยากมาก) ออสเตรเลีย (ง่ายกว่าสองอันแรก) อเมริกันนี่ง่ายสุดยกเว้นภาษาพูดของคนผิวดำ
แต่พอมาฟังซาวด์แทร็คภาพยนตร์นี่กลับฟังไม่เข้าใจต้องอ่านซับเอา เหมือนบทสนทนาในหนังจะพูดอึมอัมๆ ในลำคอมากกว่าเปล่งเสียงออกมาต่างจากการพูดในยูทูปเลย (ก็คงให้เป็นธรรมชาติเหมือนตัวละครคุยกันในชีวิตจริง)
ทำไมดูยูทูปฝรั่ง ผมเข้าใจที่เขาพูดหมดแม้จะพูดเร็วหรือสำเนียงอังกฤษ แต่ในหนังฝรั่งกลับฟังซาวด์แทร็คไม่เข้าใจ
แต่พอมาฟังซาวด์แทร็คภาพยนตร์นี่กลับฟังไม่เข้าใจต้องอ่านซับเอา เหมือนบทสนทนาในหนังจะพูดอึมอัมๆ ในลำคอมากกว่าเปล่งเสียงออกมาต่างจากการพูดในยูทูปเลย (ก็คงให้เป็นธรรมชาติเหมือนตัวละครคุยกันในชีวิตจริง)