▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼  
		 แสดงความคิดเห็น
				
	        
					        คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
 อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ 
				
					แปลรักฉันด้วยใจเธอ (ซีรีส์)				
				
					บริษัท นาดาว บางกอก จำกัด				
				
					ซีรีส์				
				
					พุฒิพงศ์ อัสสรัตนกุล (บิวกิ้น)				
				
					กฤษฏ์ อำนวยเดชกร (พีพี)				
			
		
			
						
ตั้งแต่ดูแปลรักฉันด้วยใจเธอ มา 3 อีพี ชอบประโยคไหนมากที่สุดครับ
เต๋ : ....
โอ้เอ๋ว :แล้วถ้านางเอก... หนี จวู่ย โจว๋ย ป๊ะ ?
เต๋ :อื้ม... หนี จวู่ย โจว๋ย แปลว่านางเอก
โอ้เอ๋ว :女主角 เขียนแบบนี้ป๊ะ
เต๋ :อืม
โอ้เอ๋ว :แล้วถ้ามี "หนาน จวู่ย โจว๋ย 2 คน ".... ได้ป๊ะ
... เจอประโยคนี้เข้าไป ผมน้ำตาไหลเลย มันก้าวผ่านคำว่า พระเอก-นางเอก และดันบาร์ของคำว่า พระเอกนายเอก ได้อย่างลึกซึ้งมาก
ไม่ต้องมีหรอก นายเอก เพราะพระเอก ยังไงมันก็คือ พระเอก
เลยทำให้เกิดการตั้งคำถามกับความสัมพันธ์ "มันจะเป็นไปได้มั้ย ถ้าเรื่องนี้พระเอกจะมี 2 คน ฮือออออออ"