ภาษาไทยสำเนียงสิบสองปันนากับภาษาไทยสยามอันไหนคือภาษาไทยแท้?และทำไมจีนกับอีสานสำเนียงกะดลตรีคล้ายกัน

เราได้ยินคนไทยสิบสองปันนาที่อยู่ในเขตจีนเพลงรู้สึกสำเนียงมันคล้าย สำเนียงจีนและครื่องดลตรีทางภาคเหนือของไทยกับอีสานทางลาวก็คล้ายไปทางดลตรีเพลงจีนมาก

ไทยสยาม : น้ำเย็น   
คนสิบสองปันนาพูด : หน่ำเจียง

ไทยสยาม : มีปลา
ไทยสิบสองปันนา : มี่ป๋า

ไทยสยาม : เป็น
ไทยสิบสองปันนา : เปี๋ยง

ไทยสยาม : สิบสองพันนา
ไทยสิบสิงปันนา: สิ้บโสว่งปันหน่า

ไทยสยาม: เรือน
ไทยสิบสองปันนา : เฮิอน

จะสังเกตได้ว่าสิบสองปันนาไม่มีควบกล้ำ ร และ ล สำเนียงก็ติดไปทางจีนๆ......ไม่มีคำสันสกฤตปนแบบไทยสยามด้วย.....

ตกลงสำเนียงไทยสยามหรือไทยสิบสองปันนาคือสำเนียงชนเผ่าไทยแท้?

จขกทเคยเอาไปเปิดให้เพื่อนคนไทยที่อยู่ในตปทอเมริกาที่นิยมทรัมป์ ฟัง เพลงสิบสองปันนา  เพื่อนมันเกลียดมากบอกให้รีบปิดอย่างเร็ว  บอกว่านั่นมันเพลงจีนไม่ใช่ไทยไม่เพราะเลยสำเนียงเหมือนเสียงภาคงิ้วมันอายฝรั่งจะมาได้ยิน

เพลงสิบสองปันนา  

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

ลองเทียบดูกะอีสานคล้ายกันครื่องดลตรีคล้ายจีนมาก

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

เพลงไทยลื้อ

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่