เราเห็นเพื่อนคนไทยใน Facebook สะกดภาษาไทยผิดบ่อยมากๆ
เราว่ามันก็สำคัญเพราะภาษาไทยเป็นภาษาแม่ ภาษาแรกที่คนไทยใช้ตั้งแต่เกิด
เราเรียนจบสายศึกษาศาสตร์ เคยเป็นครูสอนระดับประถม เห็นแล้วบางครั้งอดขัดใจไม่ได้
อยากแนะนำ อยากบอกให้แก้ไข แต่กลัวเขาจะไม่พอใจ บางคนสนิทมากๆเราก็แนะนำไป
แต่บางคนเราก็ไม่กล้าแนะนำ กลัวเขาจะว่าเผือก
อย่างคำว่า ค่ะ คะ เห็นบ่อยมาก แต่ปล่อยผ่านไม่ใส่ใจ เพราะเห็นหลายเพจก็แนะนำกันอยู่เรื่อยๆ
บางคำมันไม่หนักหนา ก็ปล่อยผ่าน แต่บางคำที่เราเจอคือมันไม่น่า ที่เจอมาล่าสุดคือ คำว่า
กอบโก้ย = กอบโกย
สันหา = สรรหา
คิงคา = ขิงข่า
ใบมะโกรธ = ใบมะกรูด
ธีอื่น = ที่อื่น
ตู้ไปรสนี = ตู้ไปรษณีย์
เห็นเพื่อนคนไทยใน Facebook ใช้ภาษาไทยผิด สะกดภาษาไทยผิด ควรแนะนำหรือปล่อยผ่าน
เราว่ามันก็สำคัญเพราะภาษาไทยเป็นภาษาแม่ ภาษาแรกที่คนไทยใช้ตั้งแต่เกิด
เราเรียนจบสายศึกษาศาสตร์ เคยเป็นครูสอนระดับประถม เห็นแล้วบางครั้งอดขัดใจไม่ได้
อยากแนะนำ อยากบอกให้แก้ไข แต่กลัวเขาจะไม่พอใจ บางคนสนิทมากๆเราก็แนะนำไป
แต่บางคนเราก็ไม่กล้าแนะนำ กลัวเขาจะว่าเผือก
อย่างคำว่า ค่ะ คะ เห็นบ่อยมาก แต่ปล่อยผ่านไม่ใส่ใจ เพราะเห็นหลายเพจก็แนะนำกันอยู่เรื่อยๆ
บางคำมันไม่หนักหนา ก็ปล่อยผ่าน แต่บางคำที่เราเจอคือมันไม่น่า ที่เจอมาล่าสุดคือ คำว่า
กอบโก้ย = กอบโกย
สันหา = สรรหา
คิงคา = ขิงข่า
ใบมะโกรธ = ใบมะกรูด
ธีอื่น = ที่อื่น
ตู้ไปรสนี = ตู้ไปรษณีย์