หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
วีซ่าอังกฤษ ใบอนุญาตประกอบกิจการฯ แปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
กระทู้สนทนา
วีซ่า
Tourist Visa
Official Visa
Online Travel Agency
กำลังเตรียมเอกสารขอยื่นวีซ่าอังกฤษ
พอดีเป็นกิจการส่วนตัว ร้านคาร์แคร์ แต่ไม่มีทะเบียนพาณิชย์ (เคยพยายามขอแล้ว ทางเขตแจ้งว่าออกไม่ได้) แต่มีเป็นใบอนุญาตประกอบกิจการฯ แบบในรูปที่โพสค่ะ ไม่ทราบว่าใช้แทนได้มั้ยคะ?? แล้วต้องแปลยังไง?? รบกวนขอคำแนะนำหน่อยค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลใบทะเบียนพาณิชย์เพื่อขอวีซ่า
รบกวนถามค่ะ จะแปลใบทะเบียนพาณิชย์จากไทยเป็นอังกฤษสำหรับขอวีซ่าออสเตรีย ตรง under the commercial name ชื่อร้านควรเป็นภาษาไทยหรือทับศัพท์เป็นอังกฤษคะ ลองกูเกิ้ลหาแล้วแต่ส่วนใหญ่ปิดชื่อกันไว้ทำให้ไม่เห็น
สมาชิกหมายเลข 1786169
ใบทะเบียนพาณิชย์ ภาษาอังกฤษ (สำหรับขอวีซ่า)
สำหรับใครที่เป็นเจ้าของกิจการ เวลาที่เราไปยื่นขอวีซ่า ต้องใช้ใบทะเบียนพาณิชย์ด้วยคะ ก่อนหน้านี้ตอนไปยื่นแค่ถ่ายเอกสารทะเบียนพาณิชย์ ไปยื่นให้ แต่คนตรวจเอกสารให้คืน แล้วให้เราไปแปลเป็นภาษาอังกฤษแล้วเอา
เที่ยวเองใช้งบน้อยกว่า
แบ่งปันข้อมูลแปลเอกสารสำคัญบริษัท-เจ้าของกิจการ เล็กๆ ที่จะยื่นขอวีซ่าเชงเก้น(อิตาลี)
สืบเนื่องมากจากสัปดาห์ก่อนๆพยายามเซิร์ทหาข้อมูลการยื่นวีซ่า VFS อิตาลี สำหรับคนที่เป็นเจ้าของกิจการ แต่ไม่มีใครให้ข้อมูลได้ละเอียดและชัดเจนเลยค่ะ เซิร์ทเจอแต่การยื่นแบบเป็นพนักงานบริษัท และเป็นฟรีแลนซ
Talk-Ka-Teb
ใบทะเบียนพาณิชย์ภาษาอังกฤษ สำหรับยื่นวีซ่า (อัพเดต28/2/66)
สวัสดีค่ะ ขอแชร์รูปแบบการแปลใบทะเบียนพาณิชย์อัพเดตล่าสุด ณ วันที่ 28/2/66 นะคะ เนื่องจากเราต้องไปขอวีซ่าและยื่นเอกสารตัวนี้ประกอบ เลยอ้างอิงรูปแบบการแปลจากกระทู้หนึ่งในpantip และนำไปรับรองนิติก
สมาชิกหมายเลข 3538099
ใบทะเบียนพาณิชย์ สำหรับยื่นวีซ่า นี่แปลเองและรับรองเองได้ใช่มั้ยครับ
จะยื่นวีซ่าฝรั่งเศสครับ ยื่นแบบธุรกิจส่วนตัว เลยต้องใช้ใบทะเบียนพาณิชย์ เลยว่าจะทำเองและรับรองเองครับ คงใช้แบบฟอร์มด้านบนนี้ครับ แต่ยังไม่เข้าอยู่ว่า จะเขียนรับรองเองอย่างไรครับ เขียนว่า Certified
GetIm@gE
ใบประกอบวิชาชีพครู
พอดีเราพึ่งมาดูว่าชื่อภาษาอังกฤษเราสะกดไม่เหมือนในบัตรประชาชน แบบสะกดไม่เหมือนกันตัวเดียว จะมีผลอะไรกับการออกผลสอบไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 8702434
สอบถามเรื่องการแก้ไขชื่อทะเบียนพาณิชย์?
สอบถามเรื่องการแก้ไขชื่อทะเบียนพาณิชย์ ปัจจุบันมีร้านอยู่ 2 ร้าน ดังนี้ (ขออนุญาตใช้ชื่อย่อ) ร้านที่ 1 เจ้าของคุณ ก. ชื่อร้าน A ชื่อที่ใช้ในการประกอบพาณิชยกิจชื่อ A ประกอบกิจการขายอาหารและเครื่องดื่ม
สมาชิกหมายเลข 7427585
ราชกิจจาฯ อายุไม่เกิน 55-ขาดต่อไม่เกิน 1 ปี ต่อใบขับขี่ออนไลน์ได้
ราชกิจจาฯ ประกาศกฎกระทรวงฉบับใหม่ การต่ออายุใบขับขี่ อายุไม่เกิน 55 ปี ขาดต่ออายุไม่เกิน 1 ปี ทำผ่านออนไลน์ได้ ลดภาระและอำนวยความสะดวกแก่ผู้ขอต่ออายุใบอนุญาตขับรถ มีผลหลังพ้น 180 วัน หรือตั้งแต่วัน
สมาชิกหมายเลข 2933266
+ สอบถามการขอวีซ่าเชงเก้น อิตาลี กรณีเป็นเจ้าของกิจการค่ะ+
จากการหาข้อมูลพบว่าต้องใช้เอกสารรับรองบริษัทแปลเป็นอังกฤษ ขอถามผู้รู้ดังนี้ค่ะ 1 หนังสือรับรองบริษัทคือแปลเฉพาะหน้าแรกหรือต้องแปลวัตถุประสงค์ด้วยคะ (ของบริษัทเรามี33ข้อ อีก3หน้าเลย!) เพราะเสิชหาดูเห็น
สมาชิกหมายเลข 2976764
ใบทะเบียนพาณิชนี้จริงหรือป่าวครับ
สมาชิกหมายเลข 7397514
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
Tourist Visa
Official Visa
Online Travel Agency
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
วีซ่าอังกฤษ ใบอนุญาตประกอบกิจการฯ แปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
พอดีเป็นกิจการส่วนตัว ร้านคาร์แคร์ แต่ไม่มีทะเบียนพาณิชย์ (เคยพยายามขอแล้ว ทางเขตแจ้งว่าออกไม่ได้) แต่มีเป็นใบอนุญาตประกอบกิจการฯ แบบในรูปที่โพสค่ะ ไม่ทราบว่าใช้แทนได้มั้ยคะ?? แล้วต้องแปลยังไง?? รบกวนขอคำแนะนำหน่อยค่ะ