สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 26

สมาชิกหมายเลข 5614020 ขำกลิ้ง, สมาชิกหมายเลข 6943209 ขำกลิ้ง, สมาชิกหมายเลข 2173076 ขำกลิ้ง, สมาชิกหมายเลข 3819246 ขำกลิ้ง, vforsomebody ทึ่ง, สมาชิกหมายเลข 4618754 ขำกลิ้ง, ความรักที่ซ่อนไว้ ขำกลิ้ง, กลิ่นแก้วกาสะลอง ขำกลิ้ง, สมาชิกหมายเลข 4472997 ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 3662908 ขำกลิ้งรวมถึงอีก 98 คน ร่วมแสดงความรู้สึก
ความคิดเห็นที่ 3
Excuse me, you dropped something. หรือ Excuse me, you forgot something.
สมาชิกหมายเลข 6943209 ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 4677331 ถูกใจ, PASCN77 ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 5565126 ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 1172003 ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 5576336 ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 5596274 ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 5669199 ทึ่ง, เนตรสีดำ ถูกใจ, Jirat BBT1 ถูกใจรวมถึงอีก 45 คน ร่วมแสดงความรู้สึก
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
เที่ยวต่างประเทศ
จะตะโกนเรียกฝรั่งที่ทำของตก ลืมของ อย่างไรให้ฟังดูสุภาพครับ
แต่ทีนี้เวลาเราเจอฝรั่งตามห้าง และเราไม่ได้รู้จักกัน
เขาเดินผ่านแล้วทำของตกพื้น หรือลืมกระเป๋าไว้ที่เก้าอี้
เราอยากจะเตือนเค้า แต่ขี้เกียจถึงขั้นลุกวิ่งไปพูดใกล้ๆ
จะตะโกนบอกว่า คุณๆ คุณทำของตก หรือ คุณๆ คุณลืมของ
เราควรพูดว่าอย่างไรครับ