▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
กำลังฝึกภาษาญี่ปุ่นตามยูทูปครัย อยู่ดีๆก็สงสัยคำว่า Yayoi
ผมสงสัยเรื่องภาษา การอ่าน และยังมีอีกหลายร้านอาหารญี่ปุ่นในไทย แต่ผมเอาแค่ yayoi ก่อน
โฆษณา หรือตาม ห้าง ร้านยาโยอิ ผมได้ยินพนักงานพูดว่า "ยาโยอิ" หรือโฆษณาก็พูดว่า "ยาโยอิ" ภาษาเขียนก็เขียนว่า "ยาโยอิ"
ในตาราง a คือ อะ , o คือ โอะ
ผมเลยสงสัยว่า ทำไมไม่เป็น "ยะโยะอิ"
อ่านได้2แบบหรอครับ หรือคำนี้ต้องอ่านแบบนี้?
หรือพนักงานกับข่าวสารเขาอ่านผิด?