สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 6
ต้องอธิบายว่าคำว่า "ปราสาท" ในภาษาไทย ไม่ได้มีนิยามเดียวกับ castle ในภาษาอังกฤษ แต่มาจากภาษาสันสกฤต ปฺราสาท (प्रासाद) หรือ ภาษาบาลี ปาสาท (पासाद) หมายถึง เรือนหลวงมียอดเป็น ชั้น ๆ เป็นที่ประทับของพระเจ้าแผ่นดิน หรือเป็นที่ประดิษฐานสิ่งศักดิ์สิทธิ์ มีคำอธิบายว่าคืออาคารที่มีส่วนกลางเป็นห้องเรียกว่า “ห้องครรภคฤหะ” หรือ “เรือนธาตุ” และมีหลังคาเป็นชั้นซ้อนกันหลายชั้นเรียกว่า “เรือนชั้น”
ปราสาท ในภาษาไทยใช้กับศาสนสถานและพระราชมณเฑียรที่ประทับของพระเจ้าแผ่นดินที่มีเรือนยอด ที่มีในพระบรมมหาราชวัง กรุงเทพฯ ได้แก่พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท พระที่นั่งมหิศรปราสาท พระที่นั่งสุทไธสวรรยปราสาท
ปราสาทในพระราชวังหลวงกรุงศรีอยุทธยา มีพระที่นั่งวิหารสมเด็จมหาปราสาท พระที่นั่งสรรเพชญ์มหาปราสาท พระที่นั่งสุริยาศน์อมรินทร์ พระที่นั่งบรรยงก์รัตนาสน์
ส่วนปราสาทของญี่ปุ่น เรียกว่า ชิโระ (城) แปลตรงตัวว่าป้อมปราการ โดยนิยามค่อนข้างใกล้เคียงกับ castle มากกว่า เพราะมีลักษณะใกล้เคียงกับปราสาทของตะวันตกคือ เป็นป้อมปราการที่มีจุดประสงค์หลักในการป้องกันข้าศึก นิยมสร้างบนเนิน มีโครงสร้างแข็งแรงสร้างฐานด้วยหิน (หรือไม้) มีอาณาบริเวณกว้างขวางหลายชั้น ปราสาทบางแห่งมีพื้นที่ใหญ่โตมากเสมือนเมืองๆ หนึ่งครับ
คนไทยส่วนใหญ่เข้าใจผิดว่าปราสาทของญี่ปุ่นคืออาคารที่เป็นเหมือนหอคอยหลายชั้นที่เรียกว่า เท็นชู (天守) แต่ความจริงเป็นเพียงอาคารหลังหนึ่งในพื้นที่ป้อมปราสาททั้งหมดเท่านั้นครับ
ภาพด้านล่างคือปราสาทเอโดะ (江戸城) ศูนย์กลางการปกครองของรัฐบาลโชกุนตระกูลโทกุงาวะ ตั้งบนเนินสูง ประกอบด้วยกำแพงสูงใหญ่ล้อมรอบสลับซับซ้อนหลายชั้น มีหอคอยและอาคารภายในจำนวนมากครับ


แต่ที่เราเรียก castle ของยุโรปว่า ปราสาท เข้าใจว่าเพราะเป็นที่อยู่ของเจ้านายที่มักจะมียอดแหลมหรือหอสูงคล้ายๆ กันครับ
ปราสาท ในภาษาไทยใช้กับศาสนสถานและพระราชมณเฑียรที่ประทับของพระเจ้าแผ่นดินที่มีเรือนยอด ที่มีในพระบรมมหาราชวัง กรุงเทพฯ ได้แก่พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท พระที่นั่งมหิศรปราสาท พระที่นั่งสุทไธสวรรยปราสาท
ปราสาทในพระราชวังหลวงกรุงศรีอยุทธยา มีพระที่นั่งวิหารสมเด็จมหาปราสาท พระที่นั่งสรรเพชญ์มหาปราสาท พระที่นั่งสุริยาศน์อมรินทร์ พระที่นั่งบรรยงก์รัตนาสน์
ส่วนปราสาทของญี่ปุ่น เรียกว่า ชิโระ (城) แปลตรงตัวว่าป้อมปราการ โดยนิยามค่อนข้างใกล้เคียงกับ castle มากกว่า เพราะมีลักษณะใกล้เคียงกับปราสาทของตะวันตกคือ เป็นป้อมปราการที่มีจุดประสงค์หลักในการป้องกันข้าศึก นิยมสร้างบนเนิน มีโครงสร้างแข็งแรงสร้างฐานด้วยหิน (หรือไม้) มีอาณาบริเวณกว้างขวางหลายชั้น ปราสาทบางแห่งมีพื้นที่ใหญ่โตมากเสมือนเมืองๆ หนึ่งครับ
คนไทยส่วนใหญ่เข้าใจผิดว่าปราสาทของญี่ปุ่นคืออาคารที่เป็นเหมือนหอคอยหลายชั้นที่เรียกว่า เท็นชู (天守) แต่ความจริงเป็นเพียงอาคารหลังหนึ่งในพื้นที่ป้อมปราสาททั้งหมดเท่านั้นครับ
ภาพด้านล่างคือปราสาทเอโดะ (江戸城) ศูนย์กลางการปกครองของรัฐบาลโชกุนตระกูลโทกุงาวะ ตั้งบนเนินสูง ประกอบด้วยกำแพงสูงใหญ่ล้อมรอบสลับซับซ้อนหลายชั้น มีหอคอยและอาคารภายในจำนวนมากครับ


แต่ที่เราเรียก castle ของยุโรปว่า ปราสาท เข้าใจว่าเพราะเป็นที่อยู่ของเจ้านายที่มักจะมียอดแหลมหรือหอสูงคล้ายๆ กันครับ
แสดงความคิดเห็น
ประเทศไทยมีปราสาทไหม + ทำไมนอกจากยุโรปกับญี่ปุ่นแล้วถึงแทบไม่เคยได้ยินชื่อปราสาทของประเทศอื่นเลย?
นิยามของปราสาทในวิกิบอกว่าต้องเป็นที่ประทับหรือพำนักของกษัตริย์หรือขุนนางในจุดที่ต้องป้องกันข้าศึก ถ้าแบบนี้พระบรมมหาราชวังนับว่าเป็นปราสาท(Castle)ได้ไหมครับ
แล้วทำไมนอกจากยุโรปกับญี่ปุ่นแล้ว ทำไมแทบไม่เคยได้ยินชื่อปราสาทที่ประเทศอื่นเลย อย่างประเทศจีนก็แทบไม่เห็นมีปราสาท(ไปค้นดูก็มีอยู่แต่ไม่มาก)แต่เรียกเป็นพระราชวังแทน ทำไมฝั่งเอเชียไม่ค่อยมีปราสาทมากเหมือนญี่ปุ่นเลย