หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมหนังไทย ถึงไม่ค่อยมีการซื้อหนังต่างประเทศมารีเมคเลย ???
กระทู้คำถาม
ภาพยนตร์ไทย
ภาพยนตร์
ภาพยนตร์ต่างประเทศ
ส่วนตัวคิดว่ามีหนังฝรั่งหลายเรื่อง ถ้าทำเป็นเวอร์ชั่นไทยคงสนุกมาก
อย่าง In The Tall Grass ถ้า GDT - นาดาว ทำคงน่าสนใจมากๆ
พล็อตหนังต้นฉบับสนุกอยู่แล้ว ถ้ามาปรับให้คนไทยเข้าใจพลอตง่ายขึ้นอีกนิด
คงสนุกมากแน่ๆๆ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอรายชื่อ หนังแนว วนลูป + เอาชีวิตรอด หน่อยค่ะ
ที่เคยดู -In the tall grass -happy death day -evil pass -triangle ชอบดูแนวๆนี้เลยคร่ะ มีเรื่องไหนอีกบ้าง ที่สนุกๆ
ชั้นชื่อคังโซยองมาจากทงยองนูรี
ถ้า ภาพยนตร์เรื่อง Miracle in Cell No.7 ของเกาหลีปี 2013 รีเมคเป็นเวอร์ชั่นไทย
มีใครเคยดูหนังเรื่อง Miracle in Cell No.7 สมมุติถ้ารีเมคเป็นภาพยนตร์ไทยคุณอยากให้ใครแสดง รับบท พ่อ รับบท ลูกสาว (วัยเด็ก) รับบท ลูกสาว (วัยผู้ใหญ่) รับบท เพื่อนนักโทษในห้องขังทั้ง 5 คน รับบท หัวหน้า
สมาชิกหมายเลข 4998972
ช่วยแนะนำหนังผีหนังระทึกขวัญดีๆให้หน่อยครับ
ส่วนตัวมี list ที่ดูแล้วชอบประมาณนี้ What Lies Beneath Event horizon The Nun The Other Sixth sense In the tall grass ถ้าชอบประมาณนี้มีเรื่องไหนแนะนำบ้างครับขอบคุณล่วงหน้าทุกคำตอบนะครับ🙏🙏🙏
Optical Eye
ลิขิตรักข้ามดวงดาว ต้นฉบับ มัน ห้ามเข้าใกล้ 1 เมตร แล้วทำไมเวอร์ชั่นไทย ถึง 1 วา ??????????
แล้วประโยค 1 เมตร มันใกล้กว่าที่คุณคิด เวอร์ชั่นเกาหลีคือ เป็นประโยคโดนใจของหลายๆคนเลย ทำไมเวอร์ชั่นไทยเรียก 1 วา ชั้นงงมาก โอ้ยยยน้อ !
ชั้นชื่อคังโซยองมาจากทงยองนูรี
[Les Miserable] เมื่อบทเพลง I Dreamed A Dream ขับขานเป็นเวอร์ชั่นภาษาไทย (Thai. Cover )
พอดีได้ไปดูอะไรเรื่อยในเว็บคุณท่อแล้วเจ๊อะไปเจอพอดีเลยค่ะ! รู้สึกเนื้อร้องเข้ากันและตรงตามต้นฉบับมาก น้ำเสียงพี่เค้าก็ได้ฟีลลิ่งจริงๆ TwT แอบอยากให้เอาเนื้อเพลงไปทำเป็นเวอร์ชั่นไทยจริงๆค่ะ http://ww
นางงามจักรยาน 3 ล้อ
สงสัยกฏ ของหนังเรื่อง In The Tall Grass (2019) พงหลอนมรณะ ผมว่ากฏมัน บัก อยู่นะ
หนังเรื่องนี้ ก่อนจะหมดสิ้นปี ผมคาใจมานานแล้ว ถ้าตามกฏของหนังผมว่ามันออกได้อีกวิธีนะครับ มันวันลูปเวลา มันสุ่มการเดิน แต่มันก็มีแพทเทิ้ล ผมคิดว่า ทุ่งหญ้ามันมีความคิด มันขยับ หรือย้ายสิ่งที่ตายแล้
สมาชิกหมายเลข 5672365
อยากให้ Full House เอามาทำเป็นเวอร์ชั่นไทยจัง สนุกมากกกกกกก
นางสาวลั้นลา
ช่วยบอกความหมายของประโยคนี้หน่อยค่ะ
On every side of me stretched a bleak and desolate expanse of plain, covered with a tall overgrown of sere grass, which rustled and whistled in the autumn wind with heaven knows what mysterious and di
สมาชิกหมายเลข 5026640
รู้หรือไม่ว่า เพลงที่ประกอบฉาก Quicksilver วิ่งสโลโมชั่นในครัวเพนตากอน ก็มีเวอร์ชั่นไทยเช่นกัน
ต้นฉบับจาก Jim Croce - Time in a bottle - 1973 http://www.youtube.com/watch?v=dO1rMeYnOmM เวอร์ชั่นไทย "เวลาในขวดแก้ว" เนื้อร้อง/ทำนองโดย จรัล มโนเพ็ชร ร้องโดย โจ้ เฉลิมศักดิ์ อังศุพันธุ
iCornucopia
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาพยนตร์ไทย
ภาพยนตร์
ภาพยนตร์ต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมหนังไทย ถึงไม่ค่อยมีการซื้อหนังต่างประเทศมารีเมคเลย ???
อย่าง In The Tall Grass ถ้า GDT - นาดาว ทำคงน่าสนใจมากๆ
พล็อตหนังต้นฉบับสนุกอยู่แล้ว ถ้ามาปรับให้คนไทยเข้าใจพลอตง่ายขึ้นอีกนิด
คงสนุกมากแน่ๆๆ