หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แก่แล้ว อยากหาหนังสือที่เคยอ่านสมัยเด็ก ๆ ไม่ทราบจะหาได้ที่ไหนครับ
กระทู้คำถาม
สำนักพิมพ์
นิยายแปล
หนังสือนิยาย
ที่ชอบก็ปัวโรต์ เทพนิยายกรีก ฉบับแปลเป็นไทย
ถามสำนักพิมพ์ที่เคยพิมพ์ เขาก็ไม่ได้พิมพ์แล้ว แต่คิดว่าจะมีสำนักพิมพ์อื่นบ้าง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ไนปุรานเริกส์-นวนิยายเล่มแรกของสำนักพิมพ์ 13357
ไนปุรานเริกส์-นวนิยายเล่มแรกของสำนักพิมพ์ 13357 นักอ่านหลายต่อหลายคนต่างรู้จัก “เบส-กิตติศักดิ์ คงคา” และ “สำนักพิมพ์ 13357 PUBLISHIHG” เป็นอย่างดี เนื่องด้วยวรรณกรรมน้ำดีแน
สมาชิกหมายเลข 8831697
ตามหาหนังสือเทพนิยายกรีก
รายละเอียดมีดังนี้นะคะ เทพนิยายกรีก แปลจากหนังสือ Book of Greek Myths ของ Ingri and Edgar Parin d'Aulaire แปลโดย ประยูรรัตน์ สถลสุต และสลวย โรจนสโรช เป็นหนังสือส่งเสริมการอ่านระดับประถมศึกษา ของกรมวิช
สมาชิกหมายเลข 804537
แนะนำหนังสือ อาหรับราตรี "มหัศจรรย์แห่งพันหนึ่งราตรี"
วันนี้ไปซื้อมาแล้วครับ อาหรับราตรี ฉบับแปลสมบูรณ์ เล่ม 1-6 อยากแนะนำสำหรับคนที่อยากอ่านแบบครบสมบูรณ์ เพราะฉบับภาษาอังกฤษอ่านยากมาก ภาษาเก่าเกิน เรื่องนี้เหมาะสำหรับคนชอบเทพนิยาย และหลงไหลในเสน่ห์ของวร
C. Diamond
ความรักครั้งสุดท้าย และ God Father สำนักพิมพ์ไหน ในงานมหกรรมหนังสือคะ ??
ตามหา... 'ความรักครั้งสุดท้าย' สุวรรณี สุคนธา 'God Father' ฉบับแปลไทย ไปสำนักพิมพ์ไหนดีคะ ??? รบกวนทุกท่านแนะนำค่ะ ... ขอบคุณนะคะ ^__^
SaSSy CaT
เชอร์ล็อคโฮล์มส์ สำนักพิมพ์ไหนแปลดีและอ่านได้ง่ายที่สุดครับ
หนังสือนิยายเชอร์ล็อก โฮลมส์ ที่แต่งโดย เซอร์ อาร์เธอร์ โคนัน ดอยล์ ที่มีการแปลมาแบบครบชุดในประเทศไทยเท่าที่ทราบตอนนี้มี 1. สำนักพิมพ์แพรวเป็นสำนวนเก่าที่แปลโดย อ.สายสุวรรณ 13 เล่ม (แต่มีการแก้ไขสำน
สมาชิกหมายเลข 4506303
ซีรี่ย์ InDeath ของสำนักพิมพ์เพิร์ล จะมี สำนักพิมพ์อื่นทำลิขสิทธิ์ต่อไหมอ่ะ?
คือชอบนิยายแปลชุด InDeath มากมาย แต่รู้มาว่า สำนักพิมพ์เพิร์ลถูกฟ้องล้มละลายแล้ว จะมี หรือ มีแล้ว สำนักพิมพ์ที่สานต่องานชุดนี้ไหมอ่ะ จะซื้อฉบับภาษาอังกฤษมาอ่าน ก็ไม่อัจฉริยะขนาดนั้น
สมาชิกหมายเลข 1124255
นิยายของNicholas Sparksเล่มไหนสนุกบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ พอดีจะซื้อฉบับแปลของสำนักพิมพ์มติชนค่ะ ปล.ขอจบแบบสมหวังนะคะ :):):)
สมาชิกหมายเลข 879719
นิยายจีนแปลที่นำมาสร้างเป็นซีรีส์
เท่าที่ทราบซีรีส์จีนส่วนใหญ่สร้างมาจากนิยาย บางเรื่องซีรีส์ฉายแล้วแต่นิยายยังไม่มีแปลไทย บางเรื่องที่กำลังถ่ายทำยังไม่มีแปลเหมือนกัน เพราะชอบซีรีส์เรื่องไหน ก็อยากอ่านนิยายเรื่องนั้นด้วยเพื่อเก็บรายละ
สมาชิกหมายเลข 3166937
นิยายภาษาไทยของ บันทึกสงครามของยัยเผด็จการ Youjo Senki /The Saga of Tanya the Evil โดนสำนักพิมพ์ ทิ้งไปแล้วหรือครับ
นิยายภาษาไทยของ บันทึกสงครามของยัยเผด็จการ Youjo Senki /The Saga of Tanya the Evil โดนสำนักพิมพ์ ทิ้งไปแล้วหรือครับ ผมค้างเล่ม 7 นานมาก หลายปี ตอนนี้หนังสือผมเริ่มเหลือง แล้ว ญี่ปุ่น ออกเล่ม 14 แ
สมาชิกหมายเลข 1824547
ตามหานิยายเรื่องนี้จาก สนพ อินเลิฟ
💌ขออนุญาตตามหานิยายนะคะ🙏🏻 เรื่อง “คู่แค้นแสนพิศวาส” โดย ปภาวรินทร์ จาก สนพ อินเลิฟ (สนพปิดตัวลงแล้ว) มือสอง ขอความเมตตาจากนักอ่านใจดีทุกท่านค่ะ เรื่องของเรื่องคือเราเคยอ่านนิยายเรื่องนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 7182572
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
สำนักพิมพ์
นิยายแปล
หนังสือนิยาย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แก่แล้ว อยากหาหนังสือที่เคยอ่านสมัยเด็ก ๆ ไม่ทราบจะหาได้ที่ไหนครับ
ถามสำนักพิมพ์ที่เคยพิมพ์ เขาก็ไม่ได้พิมพ์แล้ว แต่คิดว่าจะมีสำนักพิมพ์อื่นบ้าง