หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากทราบถึงประโยคของซีโร่จากRockman x4 ว่าทำไมฝรั่งเอามาล้อกัน
กระทู้คำถาม
ร็อคแมน X (หนังสือการ์ตูน)
เป็นประโยคที่ซีโร่พูดขึ้นมาหลังจากไอริสตายน่ะครับว่า what am i fighting for
เห็นฝรั่งเขาเอามาพูดล้อกัน อยากทราบเหตุผลหน่อยน่ะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
จำเป็นต้องเป๊ะแกรมมาร์ไหม?
จำเป็นต้องเป๊ะแกรมมาร์ไหม? ถ้าอยากพูดให้ฝรั่งเข้าใจ? “The man is waiting at the door.” ประโยคนี้ถ้าพูดแค่ Man… Waiting… Door. มันก็พอสื่อสารได้ครับ “I left my wallet
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
preposition ต่อท้ายประโยค ใช้ยังไง?
อย่างตัวอย่างประโยค - what i made for? อยากทราบว่า for ที่เป็น preposition ทำหน้าที่อะไรเหรอครับ? ไปถามบางคนก็บอกมันไม่ถูกหลักไวยากรณ์แต่ฝรั่งเขาใช้กัน ฟิลไม่ถูกแต่เข้าใจ ประมาณไหนรูปเลยครับ
สมาชิกหมายเลข 8287987
ในขณะที่หลายคนเล่น Rockman X Dive อยู่ เรากลับคิดถึง Rockman X Series เกมที่ทำให้หัวร้อนจนแทบปาเครื่องอีกครั้ง
เห็นกระแส Rockman กลับมาดีจาก Rockman X Dive ก็รู้สึกดีใจ ถึงรูปแบบเกมส์จะไม่เหมือนเมื่อก่อน สมัยนี้เน้นกาชา (เติมเงินโหดๆ) ไปนิด แต่ภาพสวยหวานมาก อยากให้มีตัวละครเก่าๆครบทุกตัวจัง 555 เข้าเรื่
สมาชิกหมายเลข 5979174
คุณคิดยังไงกับประโยคที่ว่า you are what you own ?
ก่อนอื่นต้องบอกว่ากำลังศึกษาเรื่องเกี่ยวกับ บริโภคนิยม เลยอยากฟังความเห็นจากคนอื่นๆบ้างคะ ซึ่งมันมีประโยคที่เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ นั่นคือ you are what you own you are what you buy หรือแม้แต่ you sho
สมาชิกหมายเลข 1061886
Rockman ต่างกับ Rockman X ยังไงครับ จักรวาลเชื่อมกันมั้ยครับ
Rockman ต่างกับ Rockman X ยังไงครับ จักรวาลเชื่อมกันมั้ยครับ ดูเหมือน Rockman X จะเป็นยุคหลังๆนะครับ ต่างกันมากน้อยเพียงใดครับ นอกจากซีโร่ แล้วมีใครเข้ามาแจม ในฝ่ายพระเอกบ้างครับ ฟอเต้คือใครครับ แ
สมาชิกหมายเลข 1569412
* MANDY *
https://www.youtube.com/watch?v=Vqy2HpY6sho In twilight’s hush, where shadows gently weave, A heart once torn now beats with fervent fire,Through every trial, hope learns not to grieve,For in
Christian Trevelyan Grey
“ทุกอย่างมีเหตุผลของมัน...” ภาษาอังกฤษพูดว่า
แปลแบบบตรงตัว เข้าใจง่ายที่สุดคือ 📌 “Everything happens for a reason.” หรือ 📌 “There’s a reason for everything.” (หรือจะพูดมุมกลับว่า 👉🏻 “Nothing happens by acciden
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ร็อคแมน X (หนังสือการ์ตูน)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากทราบถึงประโยคของซีโร่จากRockman x4 ว่าทำไมฝรั่งเอามาล้อกัน
เห็นฝรั่งเขาเอามาพูดล้อกัน อยากทราบเหตุผลหน่อยน่ะครับ