ว่าด้วย ชื่อของพายุ"ปาบึก"

ตอนแรกได้ยินชื่อ  รู้สึกว่า ว่า มันคุ้นๆใกล้เคียงกับปลาน.โขง แต่คงไม่แคล้วคำจีน หรือ ตากาล็อกที่เอาไปตั้งชื่อแล้วบังเอิญเหมือน

พอรู้ว่า ชื่อทางลาวตั้งให้ก็กระจ่าง  

แต่แล้วทีนี้ ทำไมทางการถึงไม่เรียกเป็นมรสุม"ปลาบึก"ไปเลย ทำไมตัด -ล- ออกจากคำ ในเมื่อมันเอามาจากชื่อ ปลาบึก ณ น.โขงจริงๆ
แสดงความคิดเห็น
Preview
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  พายุ (Storm) วาตภัย ภูมิอากาศ หน้าต่างโลก ประเทศไทย
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่