นึกออกไหมเวลาเราออกเสียงภาษาที่เราพูดไม่ได้เช่นภาษาจีน โช้งเช้งๆหนีเห่าๆ หรือแบบในแก๊งสามช่าชอบพูดบ่อยๆ และก็ล้อเลียนการเขียนแบบมั่วๆ แต่เราดูออกว่ากำลังมั่วภาษาอะไรอยู่ หรือจนกระทั่งสามารถเขียนภาษาไทยให้เป็นเอกลักษณ์ของภาษาอื่นได้ เช่นตามร้านอาหารจีน เกาหลี ก็มีคำภาษาไทยที่ออกแนวจีนๆ เกาหลีๆได้
แล้วเอกลักษณ์ของภาษาไทยที่ต่างชาติล้อเลียนคืออะไร เขาจะพูดแนวๆสวัสดีต้มยำกุ้งๆหรือป่าว แล้วเขาล้อเลียนการเขียนภาษาไทยแบบไหน
ถ้ามีคลิปหรือรูปภาพมาแลกเปลี่ยนกันดูค่ะ
ต่างชาติเลียนเสียงภาษาไทย หรือเลียนการเขียนแบบไทยยังไง
แล้วเอกลักษณ์ของภาษาไทยที่ต่างชาติล้อเลียนคืออะไร เขาจะพูดแนวๆสวัสดีต้มยำกุ้งๆหรือป่าว แล้วเขาล้อเลียนการเขียนภาษาไทยแบบไหน
ถ้ามีคลิปหรือรูปภาพมาแลกเปลี่ยนกันดูค่ะ