▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วอลเลย์บอล
พูดถึงคนพากย์เกม เกาหลี vs ญี่ปุ่น บางทีเราก็ขัดใจ
1. ริสะ ลุงเรียก ริซ่า อีกคนเรียก ริสะ
2.ปาร์คจองอา ลุงเรียก ปาร์คจองกา อีกคนเรียก ปาร์คจองอา
3.เอริกะ ลุงเรียก เอริก้า อีกคนเรียก เอริกะ
4.ลีแจยอง ลุงเรียก ลีแจยง อีกคนเรียก ลีแจยัง
เราไม่ได้ว่าอะไรหรอกที่จะเรียกชื่อนักกีฬาถูกหรือผิดแต่นี่เล่นเรียกกันตามใจฉันมาก เหมือนก็จะเรียกแบบนี้อะทำไมหรอ พากย์ด้วยกันเรียกกันคนละแบบเก๋ดีอีกอย่างคือให้ข้อมูลผิดมาก บอกว่าคิมเล่นลีคให้เฟเนตุรกี คือคิมย้ายไปจีนแล้วน่ะ แล้วก็จะไปวิตร้าแล้วด้วย