หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมตัวละครมังกรหยก 2017 ชื่อไม่ตรงกับเวอร์ชั่นอื่นครับ
กระทู้คำถาม
ซีรีส์ฮ่องกง-ไต้หวัน
ซีรีส์จีน
มังกรหยก
นิยายจีน
พอดีดูพากย์ไทยที่ช่อง 3 เอามาออนแอร์ ก็พากย์ชื่อเดิมปกติ แต่พอดูที่ออนแอร์ถึงตอนล่าสุดก็ไปหาซับไทยดู ปรากฏว่าชื่อไม่เหมือนที่เคยดูๆมา
ซึ่งเสียงที่ออกกับซับตรงกัน ก๊วยเจ๋ง กับย่งยี้ ก็เป็นชื่อกัวจิ้งกับหวงหรง อีกหลายคนก็ชื่อไม่เหมือนเลย หรือว่าอันนี้คือการออกเสียงตามนิยายหรือเปล่า
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไม กระบี่เย้ยยุทธจักร ภาคใหม่ที่ฉายช่อง 9 เขาไม่เรียกชื่อตัวละครเหมือนเดิมครับ
ชื่อตัวละครหลายตัว ต่างจากสมัยเวอร์ชั่นก่อนๆ จนงงไ่ปหมด กลายเป็นขี้เกียจดูต่อไปเลย (ไม่นับเรื่องหน้าของเล่งฮู้ชงอ่ะนะ ถถถถ) ถ้าใช้ชื่อที่คุ้นหูก็อยากจะดูต่ออยู่
krysler
มังกรหยก 2017 เสียง soundtrack จีนกลาง ก็เป็นเสียงพากย์ทับอีกที ใช้มั้ยครับ ไม่ใช่เสียงนักแสดงจริงๆ
คือ พอทราบจากเพื่อนๆในกระทู้ๆก่อนว่า ซีรีย์จีนที่ฉาย ส่วนมากจะมีการพากย์เสียงทับอีกทีนึง แม้จะเป็นเสียงจีนกลาง mandarin เองก็ตาม เลยสงสัยครับว่า มังกรหยก 2017 ล
chivu
เป็นครั้งแรกที่ดูมังกรหยกจากภาค 1 มาภาค 2 แล้วมีอารมณ์ต่อเนื่องกับตัวละคร
สมัยก่อนหลังจากดูมังกรหยกภาคก๊วยเจ๋งจบแล้วมาดูภาคเอี้ยก้วยต่อแล้วเสียอารมณ์มาก จากก๊วยเจ๋งที่รับบทพระเอกในภาคหนึ่งพอเดินทางมาภาค2 รับไม่ได้จริงๆกับรูปร่างหน้าตา
นักลงทุนมือสมัครเล่น
มังกรหยก 2017
ปล. ได้คำตอบแล้ว ขออนุญาติลบคลิปนะคะ ช่วงนี้ติดมังกรหยกที่ช่อง 3 เอามาลงเลยไปหาดูต่อใน ยูทูป ไปเจอคลิปมังกรหยกที่เป็น ซับไทย อยู่ที่หนึ่งตามลิ้งค์ด้านล่างนี้ ลิ
สมาชิกหมายเลข 853959
กระบี่เย้ยยุทธจักร 2018 อาจารย์ของเล่งฮู้ชง ทำไมใช้ชื่อ งักปุ๊คุ้ง
กระบี่เย้ยยุทธจักร 2018 อาจารย์ของเล่งฮู้ชง ทำไมไม่ชื่อ งักปุ๊คุ้ง (เข้าใจว่าเป็นภาษาจีนกลาง เหมือนดูสามก๊ก บางชื่อก็เปลี่ยนไป) ในอนาคตชื่อตัวละครหนังจีนจะเริ่ม
สมาชิกหมายเลข 1874545
คำเรียก เตี่ยแม่ ในจีนแต่จิ๋ว บางคำก็ตรงกับจีนกลางโบราณ เท่าที่อาเตียสอนมา ช่วงนี้เจอใน ดาบมังกรหยก 2019
ช่วงนี้ มีหนังเรื่อง ดาบมังกรหยก 2019 มีเรียก พ่อ-แม่ ว่า เตีย-เนี่ย มีลูกหลานถามว่า เอ๊ะทำไมคล้ายๆ กับที่แต่จิ๋วบางกลุ่มใช้เลย ที่บ้านผม สมัยก่อนนี้ "อาเต
กานต์(วีระพัฒน์)
มังกรหยก ภาค ไหนเป็นภาค แรกสุดครับนับจากเวลา และ เนื้อเรื่องเกี่ยวกันยังไงบ้างครับ
มังกรหยก ภาค ไหนเป็นภาค แรกสุดครับนับจากเวลา และ เนื้อเรื่องเกี่ยวกันยังไงบ้างครับ เนื้อเรื่อง ช่วง ที่มองโกล แล้ว กิม บุก ประชิด กำแพง เมือง ช่วงนั้น ประวัติศา
สมาชิกหมายเลข 707289
บอกวิธีดู มังกรหยก 2024 ทั้ง 5 พาร์ท
มังกรหยก 2024 มี 4 พาร์ทที่เป็นตอนพิเศษที่เขียนขึ้นมาเพิ่มจากบทประพันธ์ดั้งเดิมของกิมย้ง คาดว่านำไทม์ไลน์ของเหตุการณ์มาตีความและขยายความ เจาะลึกชีวประวัติของ 5
บทเพลงกลางเมฆา
Double Helix : ปลายทางแห่งรัก
ซีรีส์วาย 12 ตอนจบ ตอนนี้ฉายไปแล้ว 10 ตอน มีความปวดตับปวดไต เมื่อ 10 ปีที่แล้วเรื่องนี้เคยมีมาแล้ว A Round Trip To Love นักแสดงนำคือหน้าตาดีมาก เป็นตำนานอยู่พัก
deauny
เอาจริง..จีนสั่งแพลตฟอร์มลบด่วนซีรีส์แนวตั้งพล็อต...
ถึงคราวอวสานสายเพ้อฝัน เมื่อรัฐบาลจีนเดินหน้าจัดระเบียบวัฒนธรรมครั้งใหญ่ สั่งปราบปรามและควบคุม "ซีรีส์จีนแนวตั้ง" หรือ ซีรีส์สั้น (Micro-Dramas) แพลตฟ
สมาชิกหมายเลข 4468906
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ซีรีส์ฮ่องกง-ไต้หวัน
ซีรีส์จีน
มังกรหยก
นิยายจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมตัวละครมังกรหยก 2017 ชื่อไม่ตรงกับเวอร์ชั่นอื่นครับ
ซึ่งเสียงที่ออกกับซับตรงกัน ก๊วยเจ๋ง กับย่งยี้ ก็เป็นชื่อกัวจิ้งกับหวงหรง อีกหลายคนก็ชื่อไม่เหมือนเลย หรือว่าอันนี้คือการออกเสียงตามนิยายหรือเปล่า