ห + สระอำ คำนี้แปลว่า อวัยวะเพศชายในภาษาถิ่น
สงสัยว่าคนอีสาน เขาชอบเรียกเด็กผู้ชาย หรือวัยรุ่นชาย ว่า หรรม
เรียกแบบนี้สำหรับคนอีสานด้วยกันถือว่าคำหยาบมั้ยครับ หรือว่าเรียกแล้วน่าเอ็นดู
พอดีผมได้ไปบ้านเพื่อนที่ทำงาน บ้านเขาอยู่อีสาน เห็นคนที่นั่นเขาเรียกเด็กผู้ชายด้วยคำนี้
เราเองก็รู้สึกสยิวนิดๆ 555555 แต่คนอีสานด้วยกันเหมือนเรียกคำนี้เป็นปกติไปแล้ว
ว่าจะถามแต่ก็ไม่ได้เก็บมาใส่ใจเท่าไหร่ แต่พอกลับถึงบ้าน กทม เลยนึกได้ เลยอยากรู้ความหมายคำนี้
อยากรู้ครับ ว่าสำหรับการเรียกเด็ก วัยรุ่นชาย ว่า (ห+สระอำ) ที่แปลว่าอวัยวะเพศชายนั้น
ในความหมายของคนอีสานด้วยกันถือว่า ความหมายมันเป็นแบบไหนครับ
คนอีสานเรียกเด็กผู้ชายว่า “หรรม” ถือว่าเป็นคำหยาบหรือเปล่า หรือเป็นคำน่ารักน่าเอ็นดู
สงสัยว่าคนอีสาน เขาชอบเรียกเด็กผู้ชาย หรือวัยรุ่นชาย ว่า หรรม
เรียกแบบนี้สำหรับคนอีสานด้วยกันถือว่าคำหยาบมั้ยครับ หรือว่าเรียกแล้วน่าเอ็นดู
พอดีผมได้ไปบ้านเพื่อนที่ทำงาน บ้านเขาอยู่อีสาน เห็นคนที่นั่นเขาเรียกเด็กผู้ชายด้วยคำนี้
เราเองก็รู้สึกสยิวนิดๆ 555555 แต่คนอีสานด้วยกันเหมือนเรียกคำนี้เป็นปกติไปแล้ว
ว่าจะถามแต่ก็ไม่ได้เก็บมาใส่ใจเท่าไหร่ แต่พอกลับถึงบ้าน กทม เลยนึกได้ เลยอยากรู้ความหมายคำนี้
อยากรู้ครับ ว่าสำหรับการเรียกเด็ก วัยรุ่นชาย ว่า (ห+สระอำ) ที่แปลว่าอวัยวะเพศชายนั้น
ในความหมายของคนอีสานด้วยกันถือว่า ความหมายมันเป็นแบบไหนครับ