ฝ่ายบุคคลของบริษัทแจ้งทางอีเมลมาว่าให้นำ A copy of census ไปในวันนัดสัมภาษณ์งานรวมถึงเอกสารประกอบอื่น ๆ ด้วย
ก็เข้าใจละว่าหมายถึงสำเนาทะเบียนบ้าน
แต่ไม่แน่ใจว่าการใช้คำนี้ คือ copy of census นี่ ถูกต้องตรงตามความหมายที่ต้องการหมายถึงสำเนาทะเบียนบ้านจริง ๆ หรือไม่อย่างไรคะ
คำว่า copy of census ใช้ในความหมายว่าเป้็นสำเนาทะเบียนบ้านได้หรือไม่อย่างไรคะ
ก็เข้าใจละว่าหมายถึงสำเนาทะเบียนบ้าน
แต่ไม่แน่ใจว่าการใช้คำนี้ คือ copy of census นี่ ถูกต้องตรงตามความหมายที่ต้องการหมายถึงสำเนาทะเบียนบ้านจริง ๆ หรือไม่อย่างไรคะ
ขอบคุณค่ะ