หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้ทีค่ะ
กระทู้คำถาม
เซียมซี
เสร็จความว่างามเลิศแสนประเสริฐสิ่งสมอารมณ์หมาย
จะตกถิ่นฐานใดไม่อดตาย ทั้งหญิงชายเสน่หาเมตตาตน
อันลาภนั้นว่าเป็นศรีไม่ขาด เปรียบดังพฤกษาชาติที่ดื่นผล
ทั้งแก่อ่อนมีคละอยู่ปะปนงอมก็หล่นเราลิ้มอิ่มอุรา
ใบนี้ถามถึงคู่จะสู่สมคงได้ชมพูพักตร์เป็นหนักหนา
ถามถึงบุตรสุดสวาทไม่คลาดคลาเป็นบุตราถูกแท้อย่างแน่นอน
ถามญาติมิตรหรือหนี้ที่หน่ายพักตร์ว่าคงจักได้พบสบสลอน
ก่อนเรื่องความนั้นเป็นต่อข้อสุนทรจบคำกลอนพาทีเท่านี้เอยฯ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลใบเซียมซีหน่อยครับ
พอดีผม แปลเอง งงๆ ******* ที่สิบสี่ว่าราคินเหมือนดินฟ้า มีเวลามัวหมองไม่ผ่องผล จะไปหาผู้ใดให้มืดมน ดูขัดสนคร้ามครั่นหวั่นอุรา ประตูปิดคิดยั้งจงฟังก่อน อย่ารีบร้
แล้วแต่(เลย)
ช่วยแปลเซียมซีให้หน่อยค่ะ
ใบที่สิบเจ็ดเสร็จความว่างามเลิศ แสนประเสริฐสิ่งสมอารมณ์หมาย จะตกถิ่นฐานใดไม่อดตาย ทั้งหญิงชายเสน่หาเมตตาตน อันลาภนั้นว่าเป็นศรีไม่มีขาด เปรียบดังพฤกษชาติที่ดื่น
สมาชิกหมายเลข 7444227
แปลใบเซียมซีช่วยหน่อย🙏🏻
ใบที่สิบเจ็ดเสร็จความว่างามเลิศ แสนประเสริฐสิ่งสมอารมณ์หมาย จะตกถิ่นฐานใดไม่อดตาย ทั้งหญิงชายเสน่หาเมตตาตน อันลาภนั้นเป็นศรีไม่มีขาด เปรียบดังต้นพฤกษาชาดดื่นดาษ
สมาชิกหมายเลข 7562599
ขอคำแปลหน่อยค่ะ
ใบมี่สับเจ็ดเสร็จความว่างามเลิศ แสนประเสริฐสิ่งอารมณ์หมาย จะตกถิ่นฐานใดไม่อดตาย ทั้งหญิงชายเสน่หาเมตตาตน อันลาภนั้นว่าเป็นศรีไม่มีขาด เปรียบกังพฤกษชาติที่ดื่นผล
สมาชิกหมายเลข 7705393
ช่วยแปล ใบเซียมซี ให้หน่อยครับ
ที่สิบเอ็ดเสร็จตัวไม่มัวหมอง เหมือนจันทร์ส่อง ผ่องใสในเวหา ขี้เมฆลอยถอยพรากจากนภา ดูท้องฟ้า โชติช่วงเพราะดวงจันทร์ ผลสนองต้องตามความประพฤติ ที่คนยืดปางก่อนมาผ่อ
สมาชิกหมายเลข 7762295
ทุกคนช่วยแปลใบเซียมซี ให้หน่อยครับ ผมงงกับความหมายอยู่ครับ
ใบเซียมซี ที่ 11 ที่สิบเอ็ดเสร็จตัวไม่มัวหมอง เหมือนจันทร์ส่อง ผ่องใสในเวหา ขี้เมฆลอยถอยพรากจากนภา ดูท้องฟ้า โชติช่วงเพราะดวงจันทร์ ผลสนองต้องตามความประพฤติ ที่
สมาชิกหมายเลข 2261160
รบกวนช่วยแปลเซียมซีหน่อยค่ะว่าดีหรือไม่ดี
เป็นเรื่องผลการสอบ
สมาชิกหมายเลข 5190226
❤️❤️❤️ คำทำนาย ใบเซียมซี เลขที่ ๑-๒๘ ❤️❤️❤️
คำทำนาย ใบเซียมซี เลขที่ ๑-๒๘ หลวงพ่อพุทธโสธร(วัดโสธรวรารามวรวิหาร อำเภอเมือง จังหวัดฉะเชิงเทรา) version ภาษาไทย + อังกฤษ + จีน ขอบคุณแหล่งที่มาข้อมูล : anyflip
สมาชิกหมายเลข 6000048
เสี่ยงเซียมซีได้ไม่ดีช่วงสอบ
เราไปเสี่ยงเซียมซีมาค่ะ ระหว่างเขย่าก้ถามในใจว่าจะสอบติดที่..มััย เราได้เลข17 พอเปิดอ่านคำแรก ก้เขียนว่า ไม่สำเร็จดังใจหวัง ประมาณนี้ค่ะ แล้วอีกไม่กี่วันสอบแล้ว
สมาชิกหมายเลข 7871481
แปลใบเซียมซีใบที่สี่ให้หน่อยค่ะ
ใบที่สี่นี้ไซร้เหมือนไกลคู่ มิได้รู้ยามพบประสบสอง เหมือนลูกไก่ฝูงเดียวเที่ยวคะนอง ตัวหนึ่งต้องจากไปเสียไกลกัน ต่อนานจึงจะพบประสบพักตร์ ได้ร่วมรักปรีดิ์เปรมเกษมส
สมาชิกหมายเลข 7109648
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เซียมซี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้ทีค่ะ
จะตกถิ่นฐานใดไม่อดตาย ทั้งหญิงชายเสน่หาเมตตาตน
อันลาภนั้นว่าเป็นศรีไม่ขาด เปรียบดังพฤกษาชาติที่ดื่นผล
ทั้งแก่อ่อนมีคละอยู่ปะปนงอมก็หล่นเราลิ้มอิ่มอุรา
ใบนี้ถามถึงคู่จะสู่สมคงได้ชมพูพักตร์เป็นหนักหนา
ถามถึงบุตรสุดสวาทไม่คลาดคลาเป็นบุตราถูกแท้อย่างแน่นอน
ถามญาติมิตรหรือหนี้ที่หน่ายพักตร์ว่าคงจักได้พบสบสลอน
ก่อนเรื่องความนั้นเป็นต่อข้อสุนทรจบคำกลอนพาทีเท่านี้เอยฯ