ช่วยแปลอิศรญาณภาษิต บทที่ 70-73 หน่อยค่ะ

กระทู้คำถาม
จิ้งจกเรียกจระเข้บกยกขึ้นท้า  แมวตัวเล็กเขาก็ว่าเป็นอาเสือ
แมวเป็นอาของพยักคฆ์ชักว่านเครือ  ไม่น่าเชื่อหลานอะไรใหญ่กว่าอา
อีกข้อหนึ่งเมืองเราชาวมนุษย์  ย่อมว่าพุทธกัยไสยตั้งใว่า
ถ้อยทีถ้อยอาศัยกันไปมา ทั้งเจรจารำคาญหูดูไม่งาม
พุทธแปลว่าพระเจ้าท่านกล่าวแก้   ไสยนั้นแปลผีนี้ได้ถาม
ผิดหรือถูกไม่ตรึกตราเจรจาตาม  มีเนื้อความในคัมภีร์บาลีใด
ว่าพระพุทธองค์ไปอาศัยผี  ผีไปพึ่งบารมีที่ตรงไหน
ถ้อยทีถ้อยพึ่งกันนั้นอย่างไร  ครั้นว่าไล่เข้าก็ซัดลัทธิแรง




ช่วยเราหน่อยนะคะ  ขอบคุณล่วงหน้าด้วยนะคะ หัวใจ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่