ทำไมต้องคอมเม้นท์เกรียนด้วยอ่าคะ มีความผิดปกติทางอารมณ์รึป่าว หรือผิดด้านการคิดไตร่ตรองถูกผิดเหมาะควร อยู่ที่การเลี้ยงดู หรือหมดอาลัยตายอยากในชีวิต มันจะมีทางมั้ยที่คนเหล่านี้จะหยุดเกรียน แล้วหันมาคอมเม้นท์แบบสร้างสรรค์ แบบที่คนปกติเค้าทำกัน

อันนี้แคปมาจาก live ของนักบอลที่เราติดตามคนนึง แต่คอมเม้นท์แนวๆนี้มีมานานเเล้ว จำได้ว่าเคยเห็นใน Live ของนาซ่า, Live ของเจ้าชายประเทศนึงที่สาวๆน้ำเดินกันสนุกสนานมาก
ถ้าเราพูดว่า ..ถ้าคุณคอมเม้นท์ภาษาอังกฤษไม่เป็น ก็ไม่ต้องเม้นท์ ดูเฉยๆชื่นชมเฉยๆก็ได้มั้ง <<< มันก็จะมีคนเซ้นซิทีฟ หาว่าเราดูถูกคนไทยด้วยกันรึป่าว คือไม่ได้ดูถูกตรงความสามารถทางภาษาไง เพราะเราก็ไม่ใช่ว่าจะเก่งอะไรแต่พออ่านแล้วมันมีอารมณ์แบบ เฮ้ย.. ทำไมพิมพ์ไปงั้นล่ะ มันออกสื่อสาธารณะเลยนะ เห็นเป็นวงกว้างเลย คนดังเค้าจะมีเวลามานั่งอ่านรึป่าวไม่รู้ แต่ถ้ามีเวลามาย้อนอ่าน คลิก Translate ก็คง งง เพราะเฟสบุ๊คแปลภาษาก็ไม่ได้ทำหน้าที่แปลภาษาไทยได้ดีเท่าไหร่..
ถ้าอยากคุยกับคนดังก็ทักทายไปธรรมดาๆ Hi /Hello /How are you อะไรง่ายๆก็ได้หนิ จะ Yes /No /Ok /Thank you/ Very good อะไรก็ว่าไป น่าจะดีกว่าพิมพ์แล้วเค้ามองข้ามไป (เพราะไม่เข้าใจ) แล้วมาคิดลบตอนมาย้อนอ่านรึป่าว บางคนอาจจะว่า จขกท คิดมาก คนดังเค้าไม่มีเวลามานั่งอ่านหรอก อืม.. ก็เลยคิดว่าอยากจะพิมพ์อะไรก็พิมพ์ได้หรอ เฟสบุ๊คเป็นที่สาธารณะ แต่ว่าโดยคอมมอนเซ้นท์ ก็คงไม่มีใครอยากได้คอมเม้นท์เกรียนๆละมั้ง..ถ้าคิดว่าเค้าไม่อ่านหรอก แล้วจะเสียเวลาพิมพ์ส่งไปทำไมง่ะ
มีงูๆปลาๆแกรมมาไม่สนแต่คนอ่านเข้าใจ ที่เราใช้บ่อยๆเอามาแบ่งปันกัน ย้ำว่าไม่ได้กระแดะมาสอนนะ เพราะภาษาเราก็ยังห่วย ต้องเรียนอีกเยอะ แต่คือ...รักจะคอมเม้นท์ในเพจสากล ก็ตามน้ำกับเพจเค้า สากลกับเค้านิดดนึงเห๊อะเนอะ
*I love you ฉันรักคุณ ฉันชอบคุณ
*I love your work ฉันชอบผลงานคุณ
*I love your song ชอบเพลงของคุณ
* Your song has inspried me เพลงของคุณสร้างแรงบันดาลใจให้ชั้น
*You are the best คุณแม่Jสุดยอดอ่ะ
*Excellent! เจ๋งว่ะ!
*Only one in the world! ที่สุดในโลก/ไม่มีใครเทียบได้
*You are handsome คุณหล่อมว๊าก
*You are beautiful คุณสวยมาก
*You are gorgeous ชมว่าสวย/หล่อ
*Any plan to visit Thailand? มีแผนจะมาเมืองไทยมั่งมั้ย
*When will you come to Thailand? จะมาเมืองไทยเมื่อไร
*I want you to visit Thailand อยากให้มาเมืองไทยจัง
*Please visit us here in Thailand มาเที่ยวไทยหน่อยเห๊อะ นะ นะ
*If you come to Thailand I will take you around ถ้าพี่มานะ เดี๋ยวน้องพาเที่ยวเลย (อารมณ์เล่นกับเค้า อะไรแบบนี้)
*Thanks for the Live ขอบคุณที่ไลฟ์ให้ดูนะ
*Will love & support you forever จะรักและติดตามตลอดไปนะ
*Goodbye ไปก่อนนะ
*Take care ดูแลตัวเองนะ
*See you later แล้วเจอกัน
สุดท้าย เราก็ยอมรับว่าเราก็เป็นโรคจิตชนิด 'เผือก' ค่ะ จริงๆเห็นคอมเม้นท์เกรียนแล้วปล่อยผ่านไปก็ทำได้ แต่ว่า ต่อมเผือกมันทำให้สะกิดใจ การเกรียนมันไม่ดีอ่ะ มันไม่ถือว่าเป็นการออกความคิดเห็นด้วยซ้ำ มันเป็นแค่การพิมพ์เอามันส์ที่คนพิมพ์คิดว่าไม่มีใครทำอะไรกุได้ ไม่ต้องรับผิดชอบ แล้วทุกวันนี้ปริมาณคนเกรียนมันเยอะมาก (ถ้าใครอ่านคอมเม้นท์ใต้ข่าวในเฟสบุ๊คก็น่าจะเห็น) ไม่รู้สิ..เราว่ามันสะท้อนสังคมนะ ถ้าคนใช้ความคิดก่อนพิมพ์/คิดก่อนทำมากขึ้น สังคมอาจจะน่าอยู่ขึ้นเพราะก่อนทำอะไรได้ไตร่ตรองคิดดีแล้ว...จะปลูกฝังจากตรงไหนดี จะแก้ยังไงได้บ้าง..บ่นเท่านี้ล่ะเน่อ อยากได้สังคมดีๆไว้ให้ลูกหลานในอนาคต ❤💋
กระทู้ชวนคุย(no drama) : ทำไมต้องเกรียนเวลาไปคอมเม้นท์ใน live คนมีชื่อเสียงต่างชาติด้วยง่ะ
อันนี้แคปมาจาก live ของนักบอลที่เราติดตามคนนึง แต่คอมเม้นท์แนวๆนี้มีมานานเเล้ว จำได้ว่าเคยเห็นใน Live ของนาซ่า, Live ของเจ้าชายประเทศนึงที่สาวๆน้ำเดินกันสนุกสนานมาก
ถ้าเราพูดว่า ..ถ้าคุณคอมเม้นท์ภาษาอังกฤษไม่เป็น ก็ไม่ต้องเม้นท์ ดูเฉยๆชื่นชมเฉยๆก็ได้มั้ง <<< มันก็จะมีคนเซ้นซิทีฟ หาว่าเราดูถูกคนไทยด้วยกันรึป่าว คือไม่ได้ดูถูกตรงความสามารถทางภาษาไง เพราะเราก็ไม่ใช่ว่าจะเก่งอะไรแต่พออ่านแล้วมันมีอารมณ์แบบ เฮ้ย.. ทำไมพิมพ์ไปงั้นล่ะ มันออกสื่อสาธารณะเลยนะ เห็นเป็นวงกว้างเลย คนดังเค้าจะมีเวลามานั่งอ่านรึป่าวไม่รู้ แต่ถ้ามีเวลามาย้อนอ่าน คลิก Translate ก็คง งง เพราะเฟสบุ๊คแปลภาษาก็ไม่ได้ทำหน้าที่แปลภาษาไทยได้ดีเท่าไหร่..
ถ้าอยากคุยกับคนดังก็ทักทายไปธรรมดาๆ Hi /Hello /How are you อะไรง่ายๆก็ได้หนิ จะ Yes /No /Ok /Thank you/ Very good อะไรก็ว่าไป น่าจะดีกว่าพิมพ์แล้วเค้ามองข้ามไป (เพราะไม่เข้าใจ) แล้วมาคิดลบตอนมาย้อนอ่านรึป่าว บางคนอาจจะว่า จขกท คิดมาก คนดังเค้าไม่มีเวลามานั่งอ่านหรอก อืม.. ก็เลยคิดว่าอยากจะพิมพ์อะไรก็พิมพ์ได้หรอ เฟสบุ๊คเป็นที่สาธารณะ แต่ว่าโดยคอมมอนเซ้นท์ ก็คงไม่มีใครอยากได้คอมเม้นท์เกรียนๆละมั้ง..ถ้าคิดว่าเค้าไม่อ่านหรอก แล้วจะเสียเวลาพิมพ์ส่งไปทำไมง่ะ
มีงูๆปลาๆแกรมมาไม่สนแต่คนอ่านเข้าใจ ที่เราใช้บ่อยๆเอามาแบ่งปันกัน ย้ำว่าไม่ได้กระแดะมาสอนนะ เพราะภาษาเราก็ยังห่วย ต้องเรียนอีกเยอะ แต่คือ...รักจะคอมเม้นท์ในเพจสากล ก็ตามน้ำกับเพจเค้า สากลกับเค้านิดดนึงเห๊อะเนอะ
*I love you ฉันรักคุณ ฉันชอบคุณ
*I love your work ฉันชอบผลงานคุณ
*I love your song ชอบเพลงของคุณ
* Your song has inspried me เพลงของคุณสร้างแรงบันดาลใจให้ชั้น
*You are the best คุณแม่Jสุดยอดอ่ะ
*Excellent! เจ๋งว่ะ!
*Only one in the world! ที่สุดในโลก/ไม่มีใครเทียบได้
*You are handsome คุณหล่อมว๊าก
*You are beautiful คุณสวยมาก
*You are gorgeous ชมว่าสวย/หล่อ
*Any plan to visit Thailand? มีแผนจะมาเมืองไทยมั่งมั้ย
*When will you come to Thailand? จะมาเมืองไทยเมื่อไร
*I want you to visit Thailand อยากให้มาเมืองไทยจัง
*Please visit us here in Thailand มาเที่ยวไทยหน่อยเห๊อะ นะ นะ
*If you come to Thailand I will take you around ถ้าพี่มานะ เดี๋ยวน้องพาเที่ยวเลย (อารมณ์เล่นกับเค้า อะไรแบบนี้)
*Thanks for the Live ขอบคุณที่ไลฟ์ให้ดูนะ
*Will love & support you forever จะรักและติดตามตลอดไปนะ
*Goodbye ไปก่อนนะ
*Take care ดูแลตัวเองนะ
*See you later แล้วเจอกัน
สุดท้าย เราก็ยอมรับว่าเราก็เป็นโรคจิตชนิด 'เผือก' ค่ะ จริงๆเห็นคอมเม้นท์เกรียนแล้วปล่อยผ่านไปก็ทำได้ แต่ว่า ต่อมเผือกมันทำให้สะกิดใจ การเกรียนมันไม่ดีอ่ะ มันไม่ถือว่าเป็นการออกความคิดเห็นด้วยซ้ำ มันเป็นแค่การพิมพ์เอามันส์ที่คนพิมพ์คิดว่าไม่มีใครทำอะไรกุได้ ไม่ต้องรับผิดชอบ แล้วทุกวันนี้ปริมาณคนเกรียนมันเยอะมาก (ถ้าใครอ่านคอมเม้นท์ใต้ข่าวในเฟสบุ๊คก็น่าจะเห็น) ไม่รู้สิ..เราว่ามันสะท้อนสังคมนะ ถ้าคนใช้ความคิดก่อนพิมพ์/คิดก่อนทำมากขึ้น สังคมอาจจะน่าอยู่ขึ้นเพราะก่อนทำอะไรได้ไตร่ตรองคิดดีแล้ว...จะปลูกฝังจากตรงไหนดี จะแก้ยังไงได้บ้าง..บ่นเท่านี้ล่ะเน่อ อยากได้สังคมดีๆไว้ให้ลูกหลานในอนาคต ❤💋