หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมเวลาฝรั่งพูดด่ากัน ที่เห็นตามสื่อ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ชีวิตในต่างแดน
วัฒนธรรมต่างชาติ
สังเกตการใช้สำนวนการพูด มักจะไม่ค่อยเจอประเภทแบบด่าตรงๆ คำตรงๆ
แต่ชอบพูดคำเปรียบเทียบ เล่นคำกันเยอะ การใช้คำพูดแบบตรงไปตรงมาตรงความหมายเป๊ะๆจะมีน้อยกว่า
คำถาม
อยากทราบว่าเพราะเหตุใดถึงเป็นแบบนั้น ใครพอจะอธิบายวัฒนธรรมฝรั่งได้บ้างครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
$$ ชอบใช้จินตาการตีความสำนวนเทียบเคียงอุปมาอุปมัยในตำรา จะเกิดอาการเลอะเทอะหลงทาง วิปลาส เช่น เข้าใจว่าในนิพพานมีจิต $$
...การตีความเอาเองด้วยการใช้จินตนาการ นึกๆไป จะเกิดความ วิปลาส หลงผิด สติปัญญาเลอะเทอะ ไปได้ง่ายๆ แบบกู่ไม่กลับ เช่น บางคนที่เข้าใจว่า มีจิตเข้าไปอยู่ในนิพพาน ได้ .. โดยตีความเอาจากสำนวนโวหาร อุปมาอุป
สมาชิกหมายเลข 8557176
Don't [insert "name"] me! (เวลาฝรั่งจะบอกว่า... "ไม่ต้องมาอ้อนเลย!")
ในวัฒนธรรมฝรั่งเวลาเราเรียกชื่อใครสักคน (โดยเฉพาะในตอนที่เรากำลังง้อเขาอยู่) เขาอาจจะมีคำพูดประมาณ “Don’t (name) me!” กลับมา (คำว่า name ก็จะถูกแทนด้วยชื่อของเจ้าตัว) เป็นการสื่อความ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
พูดให้โลกฟัง: เปลี่ยนเสียงกระซิบของไทย ให้เป็นพลังความถูกต้องบนเวทีนานาชาติ
อยากเชิญชวนเพื่อนๆไปเพจต่างประเทศ จาก 'หลังคีย์บอร์ด' สู่ 'เวทีโลก': มาร่วมทำ #DigitalDiplomacy เพื่อประเทศไทย! หยุดให้เสียงของไทยเป็นเพียง 'เสียงกระซิบ' ถึงเวลาที่เราต้องก้าวขึ้นสู่เวทีโลกในฐานะ 'นัก
สมาชิกหมายเลข 844999
อยากให้ช่องสามเข้าใจ “วัฒนธรรมแฟนด้อม” ให้ชัดเจนกว่านี้
ช่องสามควรทำความเข้าใจความแตกต่างระหว่าง แฟนละคร/แฟนศิลปิน/แฟนช่อง ให้ชัดเจนมากกว่านี้ เพราะทั้งสามกลุ่มมีพฤติกรรม ความคาดหวัง และขอบเขตที่แตกต่างกันอย่างชัดเจน แฟนละคร คือกลุ่มผู้ชมที่ติดตามผลงานเป็
สมาชิกหมายเลข 3690307
คำว่า "ฟาสซิสต์" ในปัจจุบัน กลายเป็นคำด่า มากกว่า อุดมการณ์?
ตั้งแต่ที่เรียนประวัติศาสตร์สมัยสงครามโลกครั้งที่ 2 เราจะได้ยินคำว่า ฟาสซิสต์ (Fascism) ซึ่งเป็นอุดมการณ์ของ เบนิโต มุสโสลินี นายกรัฐมนตรีอิตาลี โดยมีความหมาย รัฐเป็นศูนย์กลางสูงสุด ภายใต้รัฐบาลพรรคกา
สมาชิกหมายเลข 9205940
ความหมายของ 12 นักษัตรตามความเชื่อจีน
🗓️ความหมายของ 12 นักษัตรตามความเชื่อจีน ปีเก่ากำลังจะผ่านไป ปีต่อไปกำลังจะเข้ามา กับ ปี 2026 ซึ่งตรงกับ “ปีมะเมีย” หรือ ปีม้าตามปฏิทินจีน เป็นปีแห่งพลัง การเคลื่อนไหว และการเริ่มต้นสิ่งใ
Honeymile
รู่สึกยังไงเวลาคุยกับคนนอก
แล้วเขาไม่ค่อยพูดตรงๆ ชอบพูดเล่นคำ ใช้คำเบาๆ (เบามากจนเราไม่รู้สึกอะไรเลย เหมือนคนโง่คนนึง) ให้เราฟังผ่านๆไม่รู้สึกอะไร เวลาคุยกับเรา เราก็ฟังผ่านๆไม่คิดอะไร แต่พอมาคิดทีหลังแบบละเอียดนี่ กลายเป็นเขาจ
สมาชิกหมายเลข 3047023
37 - (like) night and day
เรียนสำนวนจากพาดหัวข่าวครับ โพสต์นี้มีวลี like night and day ซึ่งแปลตรงๆว่า เหมือนกลางคืนและกลางวัน แต่วลีนี้ใช้เป็นสำนวนแบบเปรียบเทียบ คือ กลางคืนมืดๆและกลางวันมีสว่าง เห็นได้ง่ายว่าทั้งสองส่วนของวัน
Coffeeclub
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ชีวิตในต่างแดน
วัฒนธรรมต่างชาติ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมเวลาฝรั่งพูดด่ากัน ที่เห็นตามสื่อ
แต่ชอบพูดคำเปรียบเทียบ เล่นคำกันเยอะ การใช้คำพูดแบบตรงไปตรงมาตรงความหมายเป๊ะๆจะมีน้อยกว่า
คำถาม
อยากทราบว่าเพราะเหตุใดถึงเป็นแบบนั้น ใครพอจะอธิบายวัฒนธรรมฝรั่งได้บ้างครับ