หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ตามหาเชอร์ล็อคโฮมฉบับที่ใช้คำแทนตัวเองของโฮล์มส์ว่า "กัน" ค่ะ
กระทู้คำถาม
นิยายแปล
ห้องสมุด
วรรณกรรม
หนังสือ
หนังสือนิยาย
อยากทราบว่ามีฉบับ/เซ็ตไหนบ้าง ที่แปลโดยใช้สำนวนเก่า เช่นที่เห็นได้ชัดคือโฮล์มส์แทนตัวเองว่า"กัน" อยู่บ้างคะ ไปหาดูที่ร้านหนังสือฉบับใหม่เค้าปรับสำนวนไปแล้วอ่ะค่ะ
ขอที่ยังพอหาซื้อได้นะคะ ถ้าชี้เป้าแหล่งซื้อให้ด้วยได้ก็ดีเลยค่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
นิยายจีนแปล
เพื่อนๆช่วยแนะนำนิยายจีนแปลที่ทุกคนคิดว่าสนุกจนวางไม่ลงและหยิบมาอ่านได้เรื่อยๆไม่มีเบื่อหน่อยค่ะ ขอแนวดราม่าน้ำตาแตก แบบอ่านจบแล้วร้องไห้3วัน4คืนได้เลยยิ่งดีค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8151845
เชอร์ล็อคโฮมสนุกไหมคะ
เปิดเเว็บอ่านไปนิดนึง สำนวนเก่ามากก อยากทราบว่าสนุกมั้ยคะ เเล้วเล่มไหนสนุกที่สุด
สมาชิกหมายเลข 3997565
รีวิวหนังสือ “พยานไม่รู้เห็น” หนังสือนิยายแนวสืบสวนสอบสวนจากอิตาลี
พยานไม่รู้เห็น Testimone inconsapevole เป็นเรื่องราวของ กุยโด แกวร์เรียรี ทนายความที่โดนภรรยาทิ้งจนทำให้เขาเป็นโรคนอนไม่หลับ และต้องไปหาจิตแพทย์ อยูมาวันหนึ่งในเมืองที่เขาอยู่ได้มีข่าวเด็กชายคนหนึ่งหา
สมาชิกหมายเลข 7065370
ถกสนั่น บุพเพสันนิวาส รีเมค เร็วไปไหม เวอร์ชั่นโป๊ปเบลล่า ยังดีอยู่ ไม่มีใครแทนได้
ถกสนั่น บุพเพสันนิวาส รีเมค เร็วไปไหม เวอร์ชั่นโป๊ปเบลล่า ยังดีอยู่ ไม่มีใครแทนได้ ทำเอาแฟนๆ แห่ตั้งคำถาม หลังจากที่รอมแพงเจ้าของบทประพันธ์ บุพเพสันนิวาส ออกมาเปิดเผยผ่านโพสต์ว่าได้เซ็นสัญญาขายลิขสิท
สมาชิกหมายเลข 4468906
อยากรู้ว่าหนังสือเชอร์ล็อกโฮล์มส์แต่ละboxต่างกันยังไงคะ?
คือเราอยากซื้อมาอ่านและสะสมอยากได้แบบที่เป็นสำนวนโบราณหน่อย (อ.สายสุวรรณ) เลยอยากรู้ว่าใครเป็นผู้แปลแต่ละbox แต่ละสนพ.ต่างกันมั้ยหรือข้างในเหมือนกันหมดเปลี่ยนแค่ปกคะ🙏🏻🙏🏻
สมาชิกหมายเลข 8121696
เชอร์ล็อคโฮล์มส์มีสำนวนแปลอื่นนอกจากอาจารย์สายสุวรรณไหม
มีใครติดตามเชอร์ล็อคโฮล์มส์ไหมคะ พอดีเห็นมีหนังสือด้วย อยากทราบว่ามีสำนวนแปลไหนที่อ่านง่ายๆบ้างคะ พอดีอยากลองอ่านที่ไม่ใช่สำนวนแปลของอาจารย์สายสุวรรณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7300565
ลิขิตรักฉบับหมอคิด เปิดให้อ่านฟรีครับ
ตอนนี้ผมเปิดโปรโมชั่นให้สมาชิก https://www.mebmarket.com/ ได้มีโอกาสโหลดหนังสือ ลิขิตรักฉบับหมอคิด ฟรีครับ ใครสนใจคลิกเข้าไปดูในลิงค์ได้ครับ ขอบคุณครับ
ลิขิตรักฉบับหมอคิด
แนะนำนิยายสืบสวนฉบับแปลทีครับ
ผมอยากอ่านนิยายสืบสวนแต่ไม่รู้ว่าจะอ่านเรื่องอะไรดี จะว่ายังใหม่สำหรับนิยายเลยก็ได้ ส่วนตัวมีหนังสือเชอร์ล็อคโฮมส์อยู่แล้วอ่านแล้วรู้สึกว่าสนุกดี ไม่ทราบว่าพอจะมีเรื่องไหนที่ควรค่าแก่การอ่านและเก็บสะส
สมาชิกหมายเลข 2441393
ตามหามันงงไม่รู้ชื่อค่ะ
ตามหาชื่อเรื่องนี้ค่ะ ชื่ออังกฤษก็ได้ค่ะ หรือมีแปลไทยที่ไหนฝากลิงค์ไว้ก็ได้ค่ะ จะเป็นฉบับไทยฉบับอังกฤษหรือฉบับจีนก็ได้ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6393952
ระยะเวลาในการแปลหนังสือ 1 เล่ม
คืออยากทราบคร่าวๆเพราะรอเล่มต่อของ Onyx storm / hunger games ของ haymitch ค่ะ ว่าต้องรอวางขายในไทยประมาณกี่เดือนนับจากวันแรกที่เปิดตัวในอเมริกา หนาประมาณ 300-400 หน้ารอสักปีนึงพอได้ไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 8567516
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายแปล
ห้องสมุด
วรรณกรรม
หนังสือ
หนังสือนิยาย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ตามหาเชอร์ล็อคโฮมฉบับที่ใช้คำแทนตัวเองของโฮล์มส์ว่า "กัน" ค่ะ
ขอที่ยังพอหาซื้อได้นะคะ ถ้าชี้เป้าแหล่งซื้อให้ด้วยได้ก็ดีเลยค่า