หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามเรื่องการสั่งหนังสือจากเว็บ book depository
กระทู้คำถาม
หนังสือ
ภาษาต่างประเทศ
ร้านขายหนังสือ
ห้องสมุด
เวลาสั่งหนังสือจากเว็บ book depository.
ขั้นตอนที่ให้กรอกที่อยู่จัดส่ง ควรกรอกเป็นภาษาไทย หรือภาษาอังกฤษครับ
ผมอาศัยในไทย แต่กรอกที่อยุ่ในประเทศไทย แต่กรอกเป็นภาษาอังกกฤษ จะมีปัญหาไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ซื้อหนังสือจาก Book Depository แล้วที่อยู่เป็นภาษาไทย จะส่งถึงไหมครับ
พอดีว่าผมพึ่งสั่งหนังสือ 2 เล่ม จาก Book Depository ครับ แต่ผมใช้ PayPal ในการชำระเงิน ซึ่งใน PayPal นี้ผมกรอกที่อยู่เป็นภาษาไทยไว้ (เพราะหน้าเว็บเป็นภาษาไทย) แ
สมาชิกหมายเลข 2152906
สั่งของ Lazada (ต่างประเทศ)
ขอสอบถามเรื่องการสั่งของจาก lazada ที่เป็นผู้ขายต่างประเทศ อยากทราบว่า การกรอก ชื่อ-ที่อยู่ ผู้รับ สามารถกรอกเป็นภาษาไทยได้ไหมครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1351381
สอบถามการสั่งของเว็บนอกครับ
พอดีผมจะสั่ง CD จากเว็บนอกซึ่งเป็นเว็บของ วง โดยตรง ผมจะใช้ Paypal จ่าย แต่ติดตรงที่ว่า ตรงที่อยู่ " หากผมกรอก ที่อยู่ เป็นภาษาไทย " เขาจะส่งให้ถึงไหม
spicydisc.gr
ถามเรื่องซื้อของจากเว็บ buyee หน่อยครับ
พอดีผมเป็นคนไม่เคยสั่งของจากต่างประเทศมาก่อน เคยแต่สั่งในไทย 1. แล้วกำลังอยากซื้อของจากเว็บ buyee.jp ตรงข้อมูล Delivery Address นี่ต้องใส่ละเอียดประมาณไหนครับ (
สมาชิกหมายเลข 3466664
สั่งของจากเว็บญี่ปุ่นเราควรกรอกที่อยู่ เป็น ภาษาไทย หรือ ภาษาอังกฤษ ครับ?
ตามกระทู้ที่ถามเลยครับรบกวนด้วยนะครับ พอดีต้องการสั่งของจากญี่ปุ่นแต่ไม่แน่ใจว่า ที่อยู่ของเราควรเป็นภาษาไทยหรือ ภาษาอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 5962138
แชร์วิธีการสมัคร Kindle Unlimited จากประเทศไทย!
สวัสดีค่ะ เนื่องจากช่วงนี้อิน e book มาก เลยอยากลองสมัคร kindle unlimited มาอ่านหนังสือคุ้มๆดูบ้าง (เดือนละ 11.99USD ตกเดือนละไม่ถึง 500฿ อ่านแค่สามเล่มต่อเดือน
sminkap
'สีชมพูเป็นสีของเด็กผู้ชาย' หนังสือเด็กที่จะมาทลายมายาคติเรื่องสีที่มีต่อเพศของเด็กๆ
‘สีชมพูเป็นสีของเด็กผู้ชาย’ คือชื่อหนังสือเด็กที่มาในคอนเซ็ปต์แสนทะเยอทะยาน ที่หวังจะทลายคตินิยมเรื่องสีชมพูกับเพศหญิงที่มีมานาน ให้เด็กๆ เข้าใจว่าเด็กผู้ชายก็ช
standupplease
มีหนังสือละเมิดลิขสิทธิ์มากมายตามแพลตฟอร์มขายของออนไลน์ต่างๆ ผมควรทำอย่างไร
ผมไม่เคยคิดสนับสนุนนะครับ แต่ถึงผมไม่ซื้อคนอื่นก็ซื้อ แถมยอดขายเยอะซะด้วย โดยเฉพาะหนังสือภาษาอังกฤษ ตำรวจไม่ทำอะไรเลยหรอครับ ก่อนบวช ผมอยากทำบุญ ผมควรอีเมลไปหาส
สมาชิกหมายเลข 7343391
ประเทศไทย การเปลี่ยนชื่อ เป็นฝรั่ง ยังไม่ได้ใช่ไหม คิดว่าควรจะได้หรือไม่
ผมไม่แน่ใจนะ แต่เคยได้ยินเพื่อนบอกว่า เปลียนชื่อ ต้องแปลเป็นไทยได้ ใช่ไหมครับ เช่น คนชื่อ วสันต์ แปลว่า ฝน คนชื่อ อัษนีย์ แปลว่า สายฟ้า เวลาไปเขต เปลี่ยนชื่อ ก็
สมาชิกหมายเลข 9226800
อยากทราบข้อแตกต่างระหว่าง Footing กับ Foundation ครับ (งานก่อสร้างครับ)
ถามคนรู้จักก็บอกว่า ไม่ทราบความแตกต่าง และมักรวมกันเรียกเป็น "ฐานราก" ไปเลย พยายามค้นหาข้อมูลใน Google แล้วครับ บางที่ก็เรียกฐานรากว่า Footing บางที่ก
เพื่อมหาชน
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือ
ภาษาต่างประเทศ
ร้านขายหนังสือ
ห้องสมุด
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามเรื่องการสั่งหนังสือจากเว็บ book depository
ขั้นตอนที่ให้กรอกที่อยู่จัดส่ง ควรกรอกเป็นภาษาไทย หรือภาษาอังกฤษครับ
ผมอาศัยในไทย แต่กรอกที่อยุ่ในประเทศไทย แต่กรอกเป็นภาษาอังกกฤษ จะมีปัญหาไหมครับ