ปกติแล้ว ผมจะพูดภาษาอังกฤษแบบสำเนียงอเมริกันครับ แต่พอใช้คำจะใช้แบบ British เสียส่วนใหญ่ ก็อย่างเช่นประโยค
"
Aluminum is one type of metal." ผมจะพูดว่า "
อะลูมินัม อิส วัน ไทพ์ ออฟ เมโดล"
หรือว่า
"That is on
either side." ผมจะพูดว่า "แธท อิสซอน
ไอเธอร์ ไซด์"
มีใครมีประสบการณ์เกี่ยวกับการใช้สำเนียงปนกันบ้างครับ รบกวนเล่าประสบการณ์หน่อยนะครับ
โอเคหรือเปล่าครับที่เราจะใช้ภาษาอังกฤษแบบ British และ American รวมกัน
"Aluminum is one type of metal." ผมจะพูดว่า "อะลูมินัม อิส วัน ไทพ์ ออฟ เมโดล"
หรือว่า
"That is on either side." ผมจะพูดว่า "แธท อิสซอน ไอเธอร์ ไซด์"
มีใครมีประสบการณ์เกี่ยวกับการใช้สำเนียงปนกันบ้างครับ รบกวนเล่าประสบการณ์หน่อยนะครับ