[เรียน Eng จากตลก] ❤ "เพื่อน" ก็เหมือน "เสื้อใน" ดีๆ ❤

กระทู้คำถาม
❤ "เพื่อน" ก็เหมือน "เสื้อใน" ดีๆ ❤
-- A FRIEND is like a GOOD BRA --

จริงๆ วันนี้ติมตั้งใจจะโพสต์อะไรเกี่ยวกับสงกรานต์... แต่คิดหัวข้อไม่ออก 555+

ไปเจอตลกของฝรั่งที่เค้าเอา "เพื่อน" มาเทียบกับ "เสื้อใน"... ติมพบว่า... เหมือนกันจริงๆ ค่ะ 😝

------------------------------------------------


1. Hard to find: หายาก (Hard = ยาก; Find=หา)

การจะหาเพื่อนสนิท เพื่อนแท้ซักนางนี่มันยากนะคะเพื่อนๆ

... ไม่ต่างกับการหาเสื้อในดีๆ ซักตัวเลย หมดกันไปเท่าไหร่~ กว่าจะเจอแบรนด์ที่ใช่~ 😅

---

2. Supportive: สนับสนุนดี

ถ้าเราจะจีบหนุ่ม นางจะช่วยจีบ... โดนหนุ่มเท นางจะปลอบ... เราลืมทำการบ้าน นางจะให้ลอก... ไม่ว่าเราจะทำอะไร... นางจะตั้งตัวเป็นหน่วยสนับสนุน! 💪

... เหมือนเสื้อใน ที่หนับหนุน ค้ำจุนเค้าดีเว่อร์~ 👉👈

---

3. Comfortable: สบาย~ ไม่อึดอัด

เวลาเราอยู่กับเพื่อนสนิท อะไรๆ ก็จะชิลล์~ เล่าได้ทุกเรื่อง ตั้งแต่สอบตก หนุ่มเท นน. ขึ้น ฯลฯ
นางจะไม่มองเราแย่ลงแน่ๆ เพราะแย่กว่านี้ นางก็เห็นมาเยอะแล้วค่ะ! 😌

ส่วนเสื้อใน... ใส่แล้วอึดอัดแปลว่ามันไม่ใช่ ซื้อมาคัพเล็กไปนะคะ 😏

---

4. Holds me tight: กอดฉันแน่นนนน -////-

เพื่อนสนิทก็... ต้องหนิดหนม รักกันกลมเกลียว กอดกันทีต้องแน่น... หายใจไม่ออกตายกันไปข้าง 555+

บรา... เอาเป็นว่า กอดกันไว้ แล้วไปด้วยกันนน เหมือนไม่มีวันจะพรากไป~... หลวมๆ มันก็ไม่เวิร์คเนาะ สาวๆ 😂

---

5. Always lifts me up: ยก... ฉันขึ้น/ ทำให้อารมณ์ดี

อันนี้น่าสนใจ... เราสามารถแปลแบบตรงตัวได้ว่า...
Lift = ยก; Me = ฉัน; Up = ขึ้น ===> "ยกฉันขึ้น"
เช่น บรา... ก็เอาไว้ "ยกทรง" จ.บ.
//ถ้าอธิบายซับซ้อนกว่านี้อาจได้เรท 18+ นะคะ ถถถถถ

แปลอีกแบบ: "Lift up" เป็น idiom แปลว่า "ทำให้อารมณ์ดี/ ร่าเริง/ มีกำลังใจ"

คือ "เพื่อน" ที่ช่วยเพิ่มเติมความสดใส~ เมื่อไรที่พบกัน~~~

---

6. Always close to my heart: อยู่ใกล้ ♥️ เราเสมอ

เพื่อนทุกนางจะต้องอยู่ในใจเราเสมอค่ะ สุขก็โทรหา... ทุกข์ก็โทรหาบ่อยหน่อย 555+

ส่วนบรา... ก็ใกล้โดยตำแหน่งอยู่ละนี่นะ 😏

---------------------------------------

เอ๊~ มีเหมือนกันตรงไหนอีกมั้ยนะ~~~ มาแชร์กันเร้วววว 💖
แก้ไขข้อความเมื่อ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่